Вышла в свет книга уфимского автора «Жизнь с переводом»
[prefix]УФА, 8 июн 2017. /ИА «Башинформ», Евгения Сюткина /.[/prefix] В московском издательстве вышла вторая книга уфимского журналиста Ильшата Гайнуллина. Автор известен как корреспондент газеты издательского дома «КоммерсантЪ», работавший под псевдонимом Илья Амладов. Книга называется «Жизнь с переводом». При её издании автор использовал псевдоним Илья Райх (от своего настоящего отчества — Раихович).
«Жизнь с переводом» — книга о поре взросления. Повествование ведется от лица одного из героев — Артура. Всё происходящее в книге показывается через призму дружбы Артура и его одноклассника Фёдора — инвалида-колясочника.
Книга вроде бы написана незамысловатым, простым языком, тем не менее соблюдены все законы литературы, заставляющие дальше и дальше переворачивать…