Другие новости Змеиногорска и Алтайского края на этот час

Как зажигались Звёзды Альфреда Хейдока

Как зажигались Звёзды Альфреда Хейдока

Руководитель одного из самых авторитетных издательств на Дальнем Востоке Александр Колесов поделился с «Тихоокеанской Россией» своей публикацией о писателе дальневосточной эмиграции Альфреде Хейдоке и его книге «Звёзды Маньчжурии». Как отмечает Александр Колесов, последние годы на Дальнем Востоке наблюдается резкий всплеск … Читать далее

звёзды Маньчжурии by .
Руководитель одного из самых авторитетных издательств на Дальнем Востоке Александр Колесов поделился с «Тихоокеанской Россией» своей публикацией о писателе дальневосточной эмиграции Альфреде Хейдоке и его книге «Звёзды Маньчжурии». Как отмечает Александр Колесов, последние годы на Дальнем Востоке наблюдается резкий всплеск читательского интереса к истории региона. «Мы, по-видимому, единственное издательство, которое в серии «Восточная ветвь» издаёт лучших прозаиков дальневосточной российской эмиграции. Её ещё называют Русским Китаем. Мы выпустили книги Арсения Несмелова, Михаила Щербакова, Альфреда Хейдока, Бориса Юльского», – рассказал Александр Колесов в одном из своих интервью. А вот что он пишет о Хейдоке, информирует «Тихоокеанская Россия», ТоРосс:

Звёзды Альфреда Хейдока

В этом году исполняется 90 лет, как в Харбине была издана одна из самых примечательных книг дальневосточной российской эмиграции «Звёзды Маньчжурии». Её автор – Альфред Петрович Хейдок (1892–1990) – крупный эмигрантский писатель, один из лучших прозаиков русского Китая. Родился 19 октября 1892 года в нынешней Латвии, на хуторе Долес, в семье владельца мастерской по ремонту сельскохозяйственного оборудования. Латыш. В 16 лет по приглашению дяди переехал в Тверскую губернию. Участвовал в Первой мировой войне. Прошёл всю Гражданскую войну. Оказавшись на Дальнем Востоке, белый офицер А. Хейдок ушёл из Благовещенска в эмиграцию и поселился с женой и двумя приёмными сыновьями в Харбине.
В декабре 1929 года опубликовал в журнале «Рубеж» свой первый рассказ «Человек с собакой». Впоследствии в эмигрантской периодике им было опубликовано свыше 60 рассказов. В 1934 году состоялась судьбоносная встреча Альфреда Хейдока с Н. К. Рерихом, который помог ему издать сборник рассказов «Звёзды Маньчжурии» и написал к нему предисловие. В 1940 году Хейдок перебрался в Шанхай. А в 1947 году, получив советский паспорт, вместе с семьей добровольно вернулся в Советский Союз.

В 1950 году был арестован сначала младший сын Валентин, а затем и сам Хейдок. Поводом для ареста стала его переписка с Н. К. Рерихом.
После освобождения в 1956 году жил в Казахстане. В 1981 году А. П. Хейдок переселился на Алтай, в город Змеиногорск. Полностью потеряв зрение, он продолжал надиктовывать повести, рассказы и эссе.
Альфред Хейдок ушёл из жизни 20 июня 1990 года.

Май 1990 года. Вокруг – от горизонта до горизонта – алтайские просторы. Солнце уже припекает. Рейсовый пазик везёт меня по пыльной и тряской дороге из Рубцовска
в Змеиногорск, на встречу с легендой…
Незадолго до этого я стал всерьёз интересоваться литературой русского Китая. В июле 1989 года мне попалась в руки газета «Литературная Россия», в ней были опубликованы два рассказа Альфреда Хейдока: «Безумие жёлтых пустынь» и «Шествие мёртвых». Публикацию предваряла статья известного критика Владимира Бондаренко. Я уже знал тогда, что из литераторов дальневосточной эмиграции оставалось только несколько «последних могикан», разбросанных по всему миру: Валерий Перелешин – в Бразилии, Ларисса Андерсен – во Франции, Михаил Волин – в Австралии, Ольга Скопиченко и Виктория Янковская – в Америке, Владимир Слободчиков – в Москве, Михаил Спургот – в Калининградской области. И где-то на Алтае – Альфред Хейдок…

Получив заветный адрес, написал письмо, и вот я уже в Змеиногорске, затерянном в бескрайних степях западной части Алтайского края, у южного подножия Колыванского хребта, в стороне от больших дорог.

Змеиногорск, или, как его еще называют, Змиев, бывший когда-то центром горнорудной промышленности, более всего, конечно, известен тем, что сюда в 1850-х годах, к своей будущей жене М. Д. Исаевой, девять раз приезжал бывший омский каторжанин и будущий великий русский писатель Федор Михайлович Достоевский.

Будучи в гостях у Альфреда Петровича, я испытывал непередаваемое наслаждение от общения с этим удивительным человеком. К тому времени Хейдок уже абсолютно потерял зрение, но по многолетней привычке он использовал каждый погожий денек, чтобы проделать дыхательную гимнастику прямо на открытом воздухе. Я был его поводырем, а потом мы подолгу беседовали на интересующие меня темы: о русских писателях Харбина и Шанхая, о его литературном наследии, рассеянном в эмигрантской периодике, о встрече с Н. К. Рерихом…
О чём бы ни говорил мой 97-летний собеседник, он был неизменно прост и радушен. Его голос, начисто лишенный каких-либо назидательных интонаций, вместе с тем звучал очень убедительно. Я привез Альфреду Петровичу гонорар от издательства «Уссури» за будущую книгу, который мы приготовили ему с руководителем Приморского общества книголюбов Еленой Минасовной Назаренко, и наши нехитрые приморские гостинцы – рыбные консервы, чему он в ту голодную пору был несказанно рад.
«В калейдоскопе событий моей жизни фигурирует пребывание на Западном фронте в течение всей Первой мировой войны; участие в революции; женитьба; тщетные попытки создать себе мирное существование на Дальнем Востоке; эмиграция в Китай; литературная деятельность; преподавание в двух высших китайских учебных заведениях; переселение в Шанхай; возвращение в Советский Союз; арест и годы заключения; освобождение и пребывание в Казахстане; переселение на Алтай…» – это из «Автобиографических заметок» А. Хейдока, написанных в сентябре 1989 года специально для журнала «Даугава».

По свидетельству харбинки Лидии Павловны Черепановой, с которой мне довелось общаться в конце 1990-х, Альфред Хейдок с женой и двумя приёмными сыновьями снимали две комнаты в одноэтажном доходном доме, каких в то время было много в Харбине, с внутренним двором, по улице Путевой, что в Старом городе. Семья Черепановых жила по соседству, в той же парадной.
– Все знали, что он писатель Гейдок. Его уважали и на улице с ним раскланивались…
На одной из двух сохранившихся харбинских фотографий Альфред Хейдок запечатлен сидящим на венском стуле, по-видимому, как раз в той самой квартире. Обшарпанный пол, дверь в соседнюю комнату. За его спиной сундук, чемоданы и прочий домашний скарб, шифоньер с висящими на нём тростью и кепкой. Английский двубортный костюм, брюки с отворотами и американские ботинки. Круглые очки в роговой оправе, трубка… Писатель, одним словом.

Это был пик литературной карьеры и вместе с тем – переломный момент в его жизни. Приехавший в Харбин великий русский художник и философ Николай Рерих не только оценил талант А. Хейдока и познакомил его с учением Живой Этики, но и помог издать его первую книгу и даже придумал для неё название – «Звёзды Маньчжурии». С этого момента и в Харбине, и в Шанхае, куда он перебрался в 1940 году, Хейдок почти перестает писать романтические рассказы, пронизанные мистикой и принесшие ему славу одного из лучших беллетристов русского Китая, а переводит Е. Блаватскую и обращается к теософскому, духовному творчеству, хорошо известному сегодня лишь узкому кругу его друзей и учеников.

«Звёзды Маньчжурии». Эта книга Альфреда Хейдока, вышедшая в сентябре 1934 года, произвела фурор среди читающей публики русского Китая. О ней восторженно писали все солидные эмигрантские издания. Харбинский «Рубеж», в котором он опубликовал больше 50 рассказов, откликнулся рецензией Натальи Резниковой: «Вследствие недовольства окружающим миром все герои А. Хейдока
создают свой, особенный, расширенный мир; они все – странники; всех их манят и волнуют дали; они любят и понимают природу, но не чужды им и зовы мира потустороннего, который реально входит в их жизнь, смешивая чудо с былью…» И далее: «Творчество А. Хейдока искренно, и эта искренность позволяет читателю поверить в возможность самых фантастических его вымыслов».
Но тогда, в 1934-м, Альфред Хейдок, разумеется, и представить себе не мог, что за всю его долгую, почти столетнюю жизнь он не издаст больше ни одной книги, а его первая публикация в России появится лишь через пятьдесят пять лет.

Уже при первой нашей встрече Альфред Петрович пожаловался мне, что районные власти «на всякий случай» изъяли у него печатную машинку. На ней его секретарь Людмила Ивановна Вертоградская перепечатывала рукописи и писала письма многочисленным адресатам Хейдока.
Понимая, что помочь писателю в этом маленьком городке больше некому, а власть КПСС уже на исходе, я решил действовать. Решительно войдя в приёмную первого секретаря райкома партии, прямо с порога его кабинета я стал увещевать партийного бонзу: «Петр Иванович, в вашем городе живёт всемирно известный писатель… Вы его преследуете… Об этом уже стало известно центральным средствам массовой информации…» Дословно уже не помню, но что-то в этом роде. Это, конечно, была полная авантюра, но она возымела действие: после моего отъезда Альфреду Петровичу вернули печатную машинку.

Когда мы расставались, слёзы непроизвольно катились по щекам у нас обоих. Как будто пролетело не пять майских дней, а целая жизнь… Я пообещал Альфреду Петровичу, что вернусь в Змеиногорск в октябре, на его день рождения, но в двадцатых числах июня во Владивосток прилетела скорбная весть о его скоропостижной кончине…

Вскоре, одна за другой, вышло несколько публикаций рассказов Альфреда Хейдока, подготовленных мной, в газете «Тихоокеанский комсомолец», в журнале «Дальний Восток» и в первом номере нашего тихоокеанского альманаха «Рубеж».
В конце 1990 года «Звёзды Маньчжурии» были выпущены отдельным изданием в основанном нами совместно с Приморским обществом книголюбов издательстве «Уссури». Скромное издание в мягкой обложке. Но это была первая книга писателя, выпущенная в России.

Спустя двадцать лет мы с моим товарищем критиком Александром Лобычевым составили и издали наиболее полное собрание рассказов Альфреда Хейдока. Помимо канонического состава сборника «Звёзды Маньчжурии» в него вошло 14 других текстов, выявленных с помощью наших российских и зарубежных коллег и отобранных нами для публикации. Все лучшие рассказы А. Хейдока, за исключением двух, которые нам не удалось отыскать в харбинской периодике. Книга вышла в 2011 году в издательстве «Рубеж», при поддержке фонда «Русский мир», под тем же названием – «Звёзды Маньчжурии». Она открыла нашу новую эмигрантскую серию «Восточная ветвь». Издание было замечено в обеих столицах, а его автор стал по-настоящему популярен. Звезда Альфреда Хейдока зажглась и на российском небосклоне.

Александр Колесов,
генеральный директор издательства «Рубеж»

Читайте на 123ru.net


Новости 24/7 DirectAdvert - доход для вашего сайта



Частные объявления в Змеиногорске, в Алтайском крае и в России



Ru24.net — ежеминутные новости с ежедневным архивом. Только у нас — все главные новости дня без политической цензуры. "123 Новости" — абсолютно все точки зрения, трезвая аналитика, цивилизованные споры и обсуждения без взаимных обвинений и оскорблений. Помните, что не у всех точка зрения совпадает с Вашей. Уважайте мнение других, даже если Вы отстаиваете свой взгляд и свою позицию. Ru24.net — облегчённая версия старейшего обозревателя новостей 123ru.net. Мы не навязываем Вам своё видение, мы даём Вам срез событий дня без цензуры и без купюр. Новости, какие они есть —онлайн с поминутным архивом по всем городам и регионам России, Украины, Белоруссии и Абхазии. Ru24.net — живые новости в живом эфире! Быстрый поиск от Ru24.net — это не только возможность первым узнать, но и преимущество сообщить срочные новости мгновенно на любом языке мира и быть услышанным тут же. В любую минуту Вы можете добавить свою новость - здесь.




Новости от наших партнёров в Змеиногорске

Ria.city

В Барнауле могут возвести развязку на проспекте Строителей. Что этому мешает?

Культовое барнаульское кафе "У Григорича" демонтируют в начале мая

Проезд по Южному тракту в Барнауле ограничат в ночь с 6 на 7 апреля

Как выглядит будущая развязка в Барнауле, где за одну ночь появился большой пролет

Музыкальные новости

Росгвардия обеспечила правопорядок во время футбольного матча «ЦСКА» - «Спартак» в Москве

Компания ICDMC стала победителем престижной премии в сфере ЗОЖ – Green Awards 2023/24

Улан-Удэнский ЛВРЗ подвел производственные итоги первого квартала 2024 года

«Поборол это гнусное чувство». Актер Галкин — о своей маленькой дочке, зависти и настоящей любви

Новости Алтайского края

Стало известно, когда и зачем ограничат движение на строящейся развязке на Змеиногорско тракте

Прокуратура наказала жителя Алтайского края за обманутую орловчанку

Снос кафе «У Григорича», новое дело Шеломенцева, развязка на Змеиногорском. Altapress.ru рекомендует почитать это, это и еще вот это

Акцию по раздельному сбору отходов проведут 21 апреля в Барнауле

Экология в Алтайском крае

УЛЁТНОЕ ВИДЕО С УЛЁТНЫМИ ЖИВОТНЫМИ!

Wildberries может выйти на рынок ОАЭ

В Москве состоится уникальный конкурс, сочетающий красоту и интеллект «Мисс Право»

Сергей Трофимов выступит с летним концертом в Зеленом Театре ВДНХ

Спорт в Алтайском крае

Теннисистка Касаткина заявила, что скучает по России, но пока не может приехать

Арина Соболенко призналась в том, что не любит женский теннис

Кто отец Дианы Джокович?

Мария стала соперницей Азаренко на турнире WTA в Мадриде

Moscow.media

Военный следователи провели в Инкермане очередной рейд по выявлению бывших мигрантов, не вставших на воинский учет

ИТ Альянс объявляет о графике работы в майские праздники

Шапки женские на Wildberries — скидки от 398 руб. (на новые оттенки)

ТСД SAOTRON RT-T50: высокопроизводительный терминал сбора данных промышленного класса











Топ новостей на этот час в Змеиногорске и Алтайском крае

Rss.plus






Из-за паводка в Алтайском крае остаются перекрытыми участки дорог

Паводковая ситуация в Алтайском крае на вечер 15 апреля

Министр транспорта Алтая рассказал о судьбе тоннеля под ж/д вокзалом в Барнауле

Министр рассказал, есть ли риск затянуть сроки строительства развязки в Барнауле