Другие новости Санкт-Петербурга и Ленинградской области на этот час
Добавь свою новость бесплатно - здесь

После коронавируса. Будет ли жить туристический рынок?

Dp.ru 
После коронавируса. Будет ли жить туристический рынок?

Туризм после пандемии коронавируса изменится, а будущее есть лишь у тех участников рынка, кто нарастил внушительную подушку безопасности и уже сейчас думает о том, каким станет мир после открытия границ. Все ли смогут пережить эти месяцы и чем может помочь отрасли государство? Эти вопросы обсуждали сегодня, 31 марта, участники традиционного круглого стола "ДП", который состоялся в нетрадиционном формате: эксперты общались с редакцией dp.ru с помощью Zoom, а некоторые вышли на связь из домашнего карантина. Итальянский оптимизм: дождаться лета Каролина Като (Caroline Courteau), директор по продажам и маркетингу Lungarno Collection — до кризиса курировала несколько гостиниц во Флоренции и Риме (сейчас все они закрыты) — вышла на связь с "Деловым Петербургом" из итальянского Лугано. Карантин, обернувшийся колоссальным экономическим уроном для всего туристического рынка Италии (и не только для него), она все же считает необходимой ограничительной мерой, а в будущее отрасли смотрит с оптимизмом. "В основном, пострадали представители малого бизнеса, но государство оказывает поддержку: каждый день выдаются займы, выплачивается минимальная зарплата работникам", — сообщила Каролина Като. По её мнению, кризис продлится до лета, и после долгого режима самоизоляции люди вновь захотят поехать к морю. Она убеждена, что туризм будет первой сферой, которая вернется к работе, но сначала начнут путешествовать по своей стране засидевшиеся дома итальянцы —в кризис многие остались без работы и без денег. Запись трансляции круглого стола смотрите на сайте dp.ru Продержаться до осени "Тот, кто продержится до осени, снимет все сливки и получит наибольшую загрузку", — считает управляющий партнер Cronwell Hotels & Resorts, вице-президент Российской гостиничной ассоциации, директор филиала Российской гостиничной ассоциации по Санкт-Петербургу и Ленинградской области Алексей Мусакин. Вот только денег у большинства гостиниц хватит на 2-3 недели — 1,5 месяца максимум, причем в режиме жесткой экономии. Персонал отелей уже сейчас отправляют на простой, а отрасль в целом ожидают "не большие, а очень большие сокращения". В то время как гостиничный бизнес нуждается в прямых вливаниях — хотя бы на обеспечение минимального размера оплаты труда работникам (что уже делают в США и многих странах Евросоюза), в России отрасли, по словам Мусакина, лишь обещают поддержку в будущем. Генеральный директор The Gamma Hotel Артур Элизбаров пока не планирует сокращений. "Мы хотим удержать коллектив", — отметил он. Простой отелей, по его словам, компенсировать "нечем и неоткуда". Месяц-другой отель ещё сможет продержаться, но если кризис продлится дольше, бизнес придется сворачивать до лучших времен. "Если государственная поддержка будет — это будет мизер, на эти деньги наши сотрудники не смогут выжить. Придется консервироваться: минимизировать расходы по содержанию всего объекта, минимизировать персонал", — пояснил Артур Элизбаров. Возвращения туристов в гостиницу он ожидает ближе к осени. По его словам, первым из кризиса выйдет Азия — уже пошли запросы из оправившейся от коронавируса Южной Кореи. Форс-мажор поможет В Ленинградской области, где основными потребителями услуг являются жители Петербурга, наиболее пострадали от кризиса коллективные средства размещения. В правительстве Ленобласти проблемы бизнеса понимают: коронавирус признан форс-мажором, который позволит областным предпринимателям обосновать невозможность исполнения своих обязательств по договорам. О введении форс-мажора на круглом столе "ДП" сообщила заместитель председателя комитета – начальник отдела координации туристской деятельности и развития туристской инфраструктуры Ленинградской области Римма Сачунова. "Не будут начисляться неустойки, контрагент не сможет взыскивать убытки. Это серьезный вопрос, который будет рассматриваться. Введение форс-мажора окажет серьезную роль для поддержки", — подчеркнула Римма Сачунова. Советник Уполномоченного по защите прав предпринимателей в Санкт-Петербурге Илья Антонов сообщил участникам дискуссии, что бизнес-сообщество предложило городским властям первоочередные меры поддержки на 20 листах. Но от того, что, к примеру, просит гостиничный бизнес, на деле реализовано лишь 3 -10%, включая и федеральный, и региональный уровни, отметил Алексей Мусакин. Дошли руки до идей Зато в этот вынужденный период простоя дошли руки до идей, — поделилась планами и оптимизмом генеральный директор JSP Travel Виктория Печенкина. "Идей такое количество, какого не было никогда", - отметила она. В ожидании 1 июня, когда истекает срок закрытия российских курортов и отелей, JSP Travel перерабатывает свои предложения и продукты и уже в мае намерена запустить рекламную компанию для тех, кто всё равно планирует отпуск и готов летать. "Оптимисты уже сейчас заказывают что-то на лето. Пессимисты переносят свое проживание либо бессрочно, либо как минимум на год", — сообщила Виктория Печенкина. Оптимистичный прогноз такой: в середине лета туристов будут готовы принимать Черногория, Греция, Марокко. Пессимистичный — отрасль восстановится в сентябре-октябре. В таком случае и часть команды JSP Travel будет переведена на простой. Сценарий для пессимистов А туристы-то будут? Председатель комитета по туризму и индустрии гостеприимства Санкт-Петербургского регионального отделения «Деловой России» Ирина Семёнова предложила подумать, как оправится от кризиса клиент — те физические лица, которые покупали путевки у турагентств. По ее словам, уже сейчас турагентства завалены судебными исками, сгорело большое количество билетов по невозвратным тарифам, и авиакомпании не могут вернуть людям деньги. "Думаю, что количество туристический агентств снизится минимум наполовину. Плюс осенью вырастет и количество судебных процедур, что также неминуемо скажется на отрасли", — отметила Ирина Семёнова. Зато у внутреннего туризма появляется шанс, вот только хватит ли его на всех, кто выживет? Генеральный директор JSP Travel Виктория Печенкина считает, что как минимум 50% мелких компаний разорятся в этот кризис, потому что чаще всего у них нет ни подушки безопасности, ни квалифицированного юридического сопровождения. Без государственных мер поддержки банкротств будет ещё больше. "Компании будут готовиться к нерадостному будущему, а часть перейдет на онлайн-платформы", — считает она. И никакой Крым, по ее мнению, не заменит Мальдивы и Монако, если не изменит своего отношения к сервису и качеству. К новогодним праздникам "Ситуация трудная, но не безнадежная", — заявил на круглом столе генеральный директор АО «Евролайнс» Реммель Райт. По его словам, до середины марта у "Евролайнс" (дочерняя компания Lux Express) было больше 200 отправлений в день, теперь осталось 28, и это только межгородские перевозки в Эстонии, где пассажиров мало. "Всё, что связано с международными перевозками, закрыто. Вся наша техника стоит, работники в простое", — отметил он. Зато появилось время подумать о том, как этот рынок - и туристический, и транспортный —изменится после пандемии. "Бизнес-клиенты, которые привыкли проводить все свои совещания через Skype или Zoom, — будет ли им нужно перемещаться так, как раньше? Как потом они захотят покупать билеты — в кассе или только через мобильные приложения? Поэтому мы уже сейчас готовимся к открытию границ, но полноценное возвращение на рынок возможно только к новогодним праздникам. Для транспорта этот кризис потребует большего времени", — сообщил Реммель Райт. Выживать бизнесу помогают меры поддержки, принятые властями Эстонии. Государство поддерживает работника через работодателя, и уже на апрель и май пообещало компенсировать работникам как минимум 70% зарплаты (но не выше 1000 евро). В то же самое время предоставляют другие пакеты, в том числе по снижению налогов. Спасет диверсификация "К сожалению, мы на помощь государства пока только надеемся", – отметил член совета директоров ПАО "Совавто - Санкт-Петербург" Сергей Петросян. От транспортников пока лишь только запросили справки о расходах и убытках, связанных с простоем, но даже в простой продолжаются лизинговые платежи, платятся налоги, есть социальные выплаты, оплачиваются сервисные контракты на обслуживание техники и так далее, и так далее. "Мы в режиме "Ч" и надеемся на собственные силы"‚ — подчеркнул Петросян. Как и в кризисы минувших лет, компания намерена выстоять на рынке благодаря диверсификации: грузовые международные перевозки пока ещё живы. По его мнению, для многих компаний нынешний кризис — хороший повод для максимальной реновации. "По статистике среднеевропейский перевозчик продает 85% своих услуг онлайн, у нас пока только 65%. Нам есть куда расти", — отметил Сергей Петросян. Всё изменится Дискуссия завершилась оптимистично — туристической отрасли эта встряска будет полезна. "Мы выйдем из этого кризиса другими. Это толчок, который даст возможность для развития внутреннего туризма. Увеличится возможность недорогого отдыха", — убеждена Ирина Семёнова. Римма Сачунова надеется на развитие рекреационно-экологического туризма, а также на то, что после пандемии ещё больше людей сядет на велосипеды, и широкое распространение получат веломаршруты как наиболее экономичный вид туризма, направленный на здоровый образ жизни. Глава Ассоциации сервисных апартаментов России Алексей Банкин и вовсе надеется, что кризис позволит очистить сегмент рынка жилищной аренды от "залетных" игроков и серых схем. Ведь пока, если на что-то в турсфере и вырос спрос, так это на аренду жилья в российской глубинке — спастись от коронавируса и самоизолироваться с относительным комфортом.

Читайте на 123ru.net


Новости 24/7 DirectAdvert - доход для вашего сайта



Частные объявления в Санкт-Петербурге, в Ленинградской области и в России



Smi24.net — ежеминутные новости с ежедневным архивом. Только у нас — все главные новости дня без политической цензуры. "123 Новости" — абсолютно все точки зрения, трезвая аналитика, цивилизованные споры и обсуждения без взаимных обвинений и оскорблений. Помните, что не у всех точка зрения совпадает с Вашей. Уважайте мнение других, даже если Вы отстаиваете свой взгляд и свою позицию. Smi24.net — облегчённая версия старейшего обозревателя новостей 123ru.net. Мы не навязываем Вам своё видение, мы даём Вам срез событий дня без цензуры и без купюр. Новости, какие они есть —онлайн с поминутным архивом по всем городам и регионам России, Украины, Белоруссии и Абхазии. Smi24.net — живые новости в живом эфире! Быстрый поиск от Smi24.net — это не только возможность первым узнать, но и преимущество сообщить срочные новости мгновенно на любом языке мира и быть услышанным тут же. В любую минуту Вы можете добавить свою новость - здесь.




Новости от наших партнёров в Санкт-Петербурге

Ria.city

Работающим пенсионерам вернут индексацию пенсий: названа точная дата

Вы удивитесь, но у Галицкого был еще один футбольный клуб. Его сгубили обнаглевшие чиновники

78.ru: в Петербурге девочка сломала позвоночник после обрушения качелей

Юная орловчанка Милана Савина завоевала золото на Всероссийских соревнованиях по бадминтону

Музыкальные новости

«В девять лет я уже был очень любвеобильным». Актер Михаил Богдасаров вспомнил детство в шоу «Вкусно с Анфисой Чеховой» на ТВ-3  

В день 225-летия А.С. Пушкина преподаватели ФСТ провели конференцию по вопросам сохранения культурного наследия России

СОТРУДНИКИ СОБР «СТОЛИЦА» СТАЛИ ИНСТРУКТОРАМИ НА СБОРАХ ПО БЕСПАРАШЮТНОМУ ДЕСАНТИРОВАНИЮ СПЕЦНАЗОВЦЕВ РОСГВАРДИИ В ВОРОНЕЖСКОЙ ОБЛАСТИ

Нижегородская область подала 18 заявок на конкурс малых городов

Новости Санкт-Петербурга

В Петербурге в шахте у метро трагически погиб рабочий

Свыше 130 земельных участков сдали через торги в Подмосковье за неделю

Юная орловчанка Милана Савина завоевала золото на Всероссийских соревнованиях по бадминтону

Вы удивитесь, но у Галицкого был еще один футбольный клуб. Его сгубили обнаглевшие чиновники

Экология в Санкт-Петербурге

Производители кроссовок New Balance и Under Armour подали около 1000 исков к российским продавцам

«В девять лет я уже был очень любвеобильным». Актер Михаил Богдасаров вспомнил детство в шоу «Вкусно с Анфисой Чеховой» на ТВ-3  

Парадоксы двойного стандарта

Комплект зубных щеток для детей Revyline S4800 "Чебурашка" появился в филиале бренда в Уфе

Спорт в Санкт-Петербурге

Джокович обратился к Алькарасу после победы на «Ролан Гаррос»

Каспер Рууд: «Не буду выступать на турнирах перед «Уимблдоном», но на нем, конечно, сыграю»

Глава ATP вручил Яннику Синнеру награду первой ракетки мира

Ига Свентек в четвертый раз выиграла Открытый чемпионат Франции по теннису

Moscow.media

Филиал № 4 ОСФР по Москве и Московской области информирует: Соцфонд выдал проактивно 3,2 млн сертификатов на материнский капитал

Филиал № 4 ОСФР по Москве и Московской области информирует: Родители 308,9 тысячи детей в Московской области получают единое пособие

Торговые настольные электронные весы CAS PR-15P

Терминал сбора данных (ТСД) промышленного класса SAOTRON RT42G











Топ новостей на этот час в Санкт-Петербурге и Ленинградской области

Rss.plus






"Маршрут "Старухи": герои Хармса уедут из центра Петербурга

Эдуард Губанов, СХП «Копорье». Зерновые для кормов мы закупаем, их производство оказалось нерентабельно

Умерла актриса из «Улиц разбитых фонарей» Вера Высочина

Экс-замдиректора «Волховского водоканала» отделался условным сроком за хищение бюджетных 17 млн рублей