В первый же день гастролей буряты мощно себе заявили и буквально потрясли якутского зрителя. Такого Якутск еще не знал и никогда не видел. «Большие гастроли» Весь спектакль «Полёт. Бильчирская история» я сидела с мокрым носом и глазами на мокром месте. Мокрой была сцена. Насквозь промокшими актеры. Актрисы кружились в танце в тяжелых юбках в пол […]
Сообщение Бильчирская история потрясла якутского зрителя появились сначала на Сетевое издание SAKHALIFE.RU.
В первый же день гастролей буряты мощно себе заявили и буквально потрясли якутского зрителя. Такого Якутск еще не знал и никогда не видел.
«Большие гастроли»
Весь спектакль «Полёт. Бильчирская история» я сидела с мокрым носом и глазами на мокром месте. Мокрой была сцена. Насквозь промокшими актеры. Актрисы кружились в танце в тяжелых юбках в пол с намокшимии подолами, вода лилась из вёдер и картонных чемоданов. Брызги летели во все стороны, попадая в зрителей в первых рядах, — то ли это вода Братской ГЭС, затопившая Старый Бильчир, то ли слезы людей, вынужденных покинуть свои родовые гнезда и могилы предков. И от этого — от их ритмичных танцев по щиколотку в воде, от этой невероятной пластики рук и тел, от музыки, в которой струнные и ударные щиплют и терзают душу, от мощных, красивых и поставленных голосов, воспевающих славу жизни на краю гибели, по коже не раз пробегали мурашки.
Здесь много символизма и условностей — и в том, как люди косят сочные луга Бильчира, и в том, как они ставят свои подписи, соглашаясь или не соглашаясь уехать, как душат их своими распоряжениями властьпредержащие. И от этого восприятие событий становится еще сложнее, ещё драматичнее.
Вот молодая красивая девушка, танцующая с сочным апельсином во рту — это символ продолжения рода деревни, которой, к сожалению, скоро не станет. Она задушена распоряжениями, людьми в шляпах, начальством. Не жить деревне. Не бегать там новому молодому поколению, не пастись жирным стадам на сочных лугах. Не собирать ароматную ягоду- землянику, лежа прямо на теплой родной земле.
Трагедия.
Люди и собираются в дальний путь, и не спешат собираться. То решают дом протопить напоследок — без печи он остынет, погибнет, то надо кошку пристроить…
Сидят на чемоданах, успокаивают друг друга: «Ничего, ничего не случится, сколько дано нам счастья, столько и будем петь».
Рассказывают:
«Плавал мусор, деревья тоже плавали… Дерево хоть упадёт, сгниет — сгодится на удобрение. А человек? Какая от него польза?»
Как бы невзначай задают себе вопросы и ищут ответы: «Может, здесь останемся? Кому мы нужны?» «А мы в чем виноваты?»
В документальных рассказах стариков — вся нехитрая и весьма символичная жизнь глубинного народа страны. Поначалу он строит новую жизнь, работает, не разгибая спины в колхозах, а потом эти хозяйства погибают, уходят под воду.
Но какой это счастливый и неунывающий народ! Контрастом красивым народным песням служат реальные истории из жизни бильчирцев — о репрессированном и реабилитированном человеке, получившем за «ошибку» компенсацию в восемь с небольшим тысяч рублей…
Жалко покидать Старый Бильчир.
«Да о чем тут жалеть!» — рассуждают другие, пытаясь себя убедить в необходимости переезда: — Ваш Старый Бильчир давно навозом провонял, а кругом новая жизнь!»
И кружат они в нерешительности по сцене с вёдрами, чемоданами, стульями. А стулья — это же насиженные места — затопят Бильчир, и останутся эти стулья в воде и печально повиснут на сцене…
«Вон какой лоб из Бильчира вырос!» — не согласны другие, которым трудно расстаться с вскормившей и взрастившей из родиной. «Человек — царь природы: поцарюет, поцарюет да загорюет!..» «Где мой дом, где мы родились?» — кричит одна жительница в исступлении.
Другой простой деревенский мужик тоже себя утешает размышлениями о государственных интересах: «Наш Бильчир на электричество пойдет. Тоже польза. ГЭС сильно нужна, вон сколько о ней пишут!».
И могут ли они что-то сделать, чтобы изменить ситуацию, спасти деревню? Рассуждают, кричат, пытаясь найти ответы: «А ты что сделала для этого, спросят меня», — вопит девушка. «И без меня Бельчир затопят!» — безнадежен ответ другого.
И каждый из жителей, не по своей воле покинувших родные места, тянет за собой бумажные кораблики — символ начавшегося судоходства, новой жизни — ценою гибели своей родины…
«Я люблю, чтобы было много воздуха и в этом пространстве был самый главный человек — Актёр», — поделился автор идеи спектакля Саян ЖАМБАЛОВ, который на основе рассказа Валентина Распутина сочинил бурятский вариант пьесы. Вот что он рассказал о том, как родился спектакль:
— «Полёт. Бильчирская история» — это спектакль на воде, у нас сцена превращается в бассейн. Валентин Распутин написал повесть «Прощание с Матёрой», но в есть и другая часть берега Ангары. Он писал о событиях на левом берегу реки, где три столетия стояла русская деревня Матёра. А на правом берегу — бурятский Старый Бильчир. И там происходило то же самое, и буряты тоже вынуждены были переезжать, оставлять родовые земли предков, покидать отчий дом.
Если русские люди буквально выкапывали и увозили с собой могилы предков, то в обычаях бурятов этого делать нельзя — нельзя тревожить покой ушедшего человека! И они, все эти могилы, остались на дне, а потом всплывали…
Шел 1956 год. И вода прибывала и прибывала…. Это очень интересная история, и она очень трагическая. Одна женщина рассказала, что вода пришла, стало море, но вдруг исчезли все пчёлы. У переселившихся людей были ульи и пасека, но пчёлы искали то место, где раньше они собирали пыльцу. Они искали и не могли найти, чувствовали, где находятся те сочные цветочные луга и ныряли в воду — в поисках родины. И все тонули…
И это трагедия. Мы вспоминаем великого учёного — бурятского этнографа, фольклориста, исследователя сибирского шаманизма, члена Bocтoчнo-Cибиpcкoгo oтдeлa Pyccкoгo гeoгpaфичecкoгo oбщecтвa Матвея Хангалова, который за большие заслуги перед Отечеством и как крещеный человек был захоронен на погосте русской православной церкви. Там же в память о нем был установлен постамент. И когда встал вопрос о перезахоронении Хангалова, его дочь отказалась это сделать. И великий ученый остался под водой, затопленный вместе с церковью. А половину той церкви, верхнюю ее часть, вынуждены были снести — чтобы она не мешала судоходству.
Так что спектакль «Полёт. Бильчирская история» создан на основе повести Валентина Распутина, но — по результатам экспедиции бурятского театра на место села Бильчир Осинского района Иркутской области. Туда, где вокруг Братского водохранилища живут буряты. Это спектакль, показавший трагедию сегодняшних жителей — переселенцев из затопленной бурятской деревни, поэтому он идет на бурятском языке, на диалекте осинских бурят, с синхронным переводом на русский язык..
Куда возвращаться тем, кого лишили малой родины — тоонто, — эти вопросы звучат лейтмотивом.
Спектакль получился вербатим, немного документальным — без этого было невозможно.
Мы ездили по берегу водохранилища Братского моря по деревням. И разговаривали с бабушками и дедушками, которые рассказывали, как это было, какие тайны хранит в себе Братское море.
… Снятые одежды взмывают в небеса, повисают затопленные стулья. Актеры снимают сапоги и выходят на сушу. Браво, бурятский театр. Спасибо за спектакль о Старом Бильчире, который вытряхивает душу и потрясает трагизмом незамысловатых человеческих историй. И оставляет после себя бессчётное количество вопросов, на которые мы никогда не сможем ответить.
Полностью статью читайте на Саха парламент.
Сообщение Бильчирская история потрясла якутского зрителя появились сначала на Сетевое издание SAKHALIFE.RU.