Ханна Кралль. К востоку от Арбата. М.: Текст, 2018. Перевод с польского Ксении Старосельской и Ирины Адельгейм Ханна Кралль — известная в Польше журналистка и писательница, со сложной биографией, в которой были разные эпизоды: например, однажды власти коммунистической Польши приказали изъять из продажи весь тираж ее книги. Самый важный, пожалуй, труд Кралль — «Опередить Господа […]
Читать дальше...
Люди никогда не читали так много, как сейчас. Но не всегда то, что продают издатели Деваться некуда — елкой пахнет уже вовсю. Значит, пора подводить итоги года. Хотя занятие это в связи с книжной индустрией последние несколько лет доставляет...ммм своеобразное удовольствие. Ну, если мы не в Китае, где год от года с книжками всё больше […]
Читать дальше...
Фредрик Джеймисон. Постмодернизм, или Культурная логика позднего капитализма. М.: Издательство Института Гайдара, 2019. Перевод с английского Д. Кралечкина под научной редакцией А. Олейникова Знаменитая книга Фредрика Джеймисона о постмодернизме, вышедшая по-русски спустя почти три десятилетия после ее первой публикации, — хорошее ностальгическое чтение для тех, кто еще помнит мир без постмодерна и застал времена, когда […]
Читать дальше...