Не мифы, а личная правда: Что корейцы думают о русских?
Всё, что обычно пишут о том, как иностранцы воспринимают русских — это либо интернет-клише, либо чужие пересказы. Блогер Алёна Бел живёт в Корее и собрала кое-что другое, то, что слышала лично. От подруг, знакомых, мам на детской площадке и от мужа. Некоторые вещи были смешными. Некоторые даже немного обидными. Что корейцы думают о русских на самом деле?
Муж попрощался с родителямиНачнём с самого любимого. Когда муж Алёны собирался ехать в Россию делать ей предложение, он узнал, что у неё два брата. И перед отъездом попрощался с родителями. Серьёзно. Реально допускал мысль, что может не вернуться. Рассказал об этом уже потом, когда они были женаты. Алёна смеялась очень долго. Русские мужчины в корейском сознании — суровые и потенциально опасные. Особенно если их двое и один из них — брат невесты.
Ты что мошенница?Алёна поделилась с корейской мамочкой, что ведёт блог в популярной в России соцсети. Та насторожилась. В Корее этот мессенджер крепко ассоциируется с мошенниками и чем-то нелегальным. Алёна поначалу не понимала откуда это. Потом установила приложение на корейский номер.
Сразу пришли сообщения: «Оппа (милый, любимый, дорогой друг), мне 18 лет, мне скучно, давай проведём время вместе за 20 000 вон в час». Отправители были уверены, что она мужчина. После этого всё встало на свои места. Популярная схема обмана в Корее писать мужчинам, притворяясь молодой девушкой, а у нас люди ведут в той же сети интересные блоги.
Красивые, пока молодыеВот здесь задело. Алёна услышала это сначала от мужа, потом от тренера по гольфу. Оба говорили серьёзно: русские девушки красивые, но с возрастом резко сдают.
Муж был уверен, что после родов она обязательно поправится и станет «тётенькой». Говорил без малейшей иронии. Алёна не сразу поняла, как реагировать. Сейчас, добавляет она, он так уже не думает.
Строгие лица и страшная честностьСамый частый комментарий: русские выглядят строго. Просто идут по улице, а лицо такое, будто что-то случилось. С прямотой своя история. С одной стороны корейцы говорят: с вами всё понятно, не надо ничего додумывать, не надо читать между строк — это плюс. Но тут же добавляют: «иногда с вами страшно». В корейской культуре принято говорить мягче и обтекаемее. Когда русский говорит как есть, у собеседника включается паника, а вдруг сейчас скажут что-то слишком честное и непонятно, как реагировать.
Подытожим, что корейцы думают о русских? Мы для них далекие и непонятные жесткие люди, но мы знакомимся и становимся понятнее друг друга. Может через несколько лет, они перестанут нас опасаться.