Невероятные факты про картину Дорогая Елена Сергеевна
https://www.youtube.com/watch?v=ywBWI1TtbxE
Констатирует Фёдор Дунаевский.
Нашего всенародно любимого режиссера Эльдара Рязанова мировой зритель мало знает. У него всего два главных приза на двух периферийных международных кинофестивалях. В восьмидесятых он был удостоен «Золотого павлина» в Дели за фильм «Жестокий романс», в девяностых — гран–при за картину «Небеса обетованные» в Мадриде. Причем это, мягко говоря, не лучшие его работы. «Карнавальная ночь», «Гусарская баллада», «Берегись автомобиля» получали где–то там какие–то почетные грамоты, а «Служебный роман» с «Иронией судьбы», за которые в СССР его вознесли до небес, в мире не заметили.
Однако вот что интересно. «Дорогую Елену Сергеевну» Рязанова дублировали на два языка — немецкий и китайский. Фильм, провалившийся в советском прокате, почему–то вызвал отклик в душах зрителей именно этих стран. С презентацией «Курьера» Карена Шахназарова я объездил всю Европу, посещал и Китай. Это неудивительно — фильм стал заметным явлением не только у нас. Но лишь китайцы потом приглашали меня презентовать «Дорогую Елену Сергеевну» отдельно.
Мы прилетели на Шанхайский кинофестиваль с Настей Немоляевой представлять «Курьер», а меня там уже знали и любили за фильм Рязанова. К слову, из «Курьера» пару сцен местные цензоры вырезали. Например, эпизод в подвале показался китайцам слишком эротическим. Наверное, всему виной внутренний, глубинный эротизм Немоляевой, я вряд ли имею к этому отношение.
В нашу с Настей честь был банкет с участием пятисот гостей. Брат Дэн Сяопина (правителя КНР на тот момент) подарил мне ручку с золотым пером. Прошу верить на слово, потому что ее у меня тут же сперли. Улетал с фестиваля — была, прилетел в Москву, хватился, ан ручки–то и нет. Я грешу на таможенников — ценный предмет лежал в багаже (у меня было два чемодана подарков). Служащие таможни в аэропортах всегда мало зарабатывали…
Написал Дима ???? mALENKII на praznik.d3.ru / комментировать