Новости Москвы
Мы в Telegram
Добавить новость
Другие новости Москвы и Московской области на этот час
Добавь свою новость бесплатно - здесь

Как пермский географ стал лучшим гидом-переводчиком России

Как пермский географ стал лучшим гидом-переводчиком  России

Пермяк Александр Щепетков признан лучшим гидом-переводчиком России.  На днях в Москве прошел конкурс «Лучший по профессии в индустрии туризма», где Александр представлял Пермский край. 

«Я стараюсь продвигать край, как real Russia, настоящую или другую Россию. И хочу сделать так, что турист, который посетит Прикамье, будет рассказывать о своей поездке с удовольствием», — говорит гид.


Пермяк Александр Щепетков признан лучшим гидом-переводчиком России.


Александр Щепетков рассказал ТЕКСТу о своей работе и победе в конкурсе, какие пермские места посещают туристы из других стран, и как пандемия повлияла на поток иностранных гостей  в Пермский край: 

Я никогда не работал переводчиком


Но во многом был близок к этой профессии. Например, несколько лет работал в управлении международных связей администрации Пермской области. Я - географ, но всегда питал особенный интерес к иностранному языку. В экскурсионном деле я давно, мое первое место работы - Пермское бюро путешествий и экскурсий.

Я владею английским языком, сейчас изучаю испанский. Обучаясь в аспирантуре ПГНИУ, провел некоторое время в Оксфорде, в рамках программы обмена между университетами. Всего в туризме я работаю 14 лет, из них 11 - в бюро путешествий «Евразия», старейшей частной турфирме Урала. Непосредственно гидом-переводчиком   работаю уже 5 лет. 

Достопримечательность № 1 для иностранцев - это «Пермь-36»


Первая моя встреча  с иностранными туристами прошла в Перми в апреле. Это была трехчасовая экскурсия по городу с командировочными из Испании. По нашим меркам было уже тепло, а они отчаянно мёрзли и уточняли каждый раз при выходе из машины, сколько конкретно минут мы проведём на улице. Они тогда остались очень довольны прогулкой. Не хвастаюсь, но они просто сказали, что обычно экскурсия - это нудно и скучно, а тут им было весело и «со страстью».

Сейчас я чаще всего  работаю с туристами из Европы (в основном Дания, Нидерланды, Германия), а также из Австралии, Канады. Большинство туристов попадают в Пермь на поезде, путешествуя по Транссибирской магистрали. Конечно, достопримечательность номер 1 - это Мемориальный музей–заповедник истории политических репрессий «Пермь-36». Также туристам интересна Кунгурская пещера, бункер в Звездном и природные достопримечательности, например, Усьвинские столбы.  

Пермский край  гости называют «мистически окутанной землей»


Многие  иностранные гости оставляют нам отзывы об экскурсиях и своих впечатлениях. Например, Пермский край некоторые называют «мистически окутанной землей», а Пермь - городом театра, оперы, балета и искусства, который стоит посетить. 

Иностранцы удивляются, ожидая увидеть сибирский или «азиатский» город. Но оказывается, что это европейский город,  несмотря на то, что (по их словам) «в нем много дореволюционных зданий,  признаков Советского Союза и  индустриализации». Некоторые, увидев фотографии Усьвинских столбов в интернете, специально приезжают семьями сплавляться по Усьве. 

Я стараюсь показать гостям реальную жизнь в Пермском крае


Мы стараемся позиционировать Пермь и край как Another Russia, то есть показать настоящую Россию, вне раскрученных туристических центров типа Москвы, Петербурга или Казани. 

Я лично пытаюсь показать реальную, не приукрашенную жизнь, чтобы не было, как в африканской деревне. Туда туристы приезжают, смотрят на ритуальные танцы в народной одежде, а потом, после их отъезда, местные жители носят обычную одежду и читают Facebook на айфонах. Мне такой подход не близок, я - за настоящее.

До пандемии ежегодный рост иностранных туристов  в Пермь составлял 15-20%. Сегодня он упал на 90%


С командировочными мы работаем мало. К сожалению, принимающая сторона часто берет организацию отдыха на себя, а гости теряют в качестве. Лучше всего, когда экскурсионное обслуживание делают профессионалы.

До пандемии мы наблюдали ежегодный рост иностранных туристов в 15-20%. В пандемию падение составило на 90%, если не больше.  Границы закрыты. Немного доезжали до нас экспаты из Москвы.  Но у нас многоплановое турагентство – мы проводили сплавы по нашим рекам для жителей края и москвичей,  отправляли  туристов в Сочи и Турцию.

Победа в конкурсе стала для меня неожиданностью


В конкурсе «Лучший по профессии в индустрии туризма» в подноминации  «гид-переводчик» было 10 участников со всей России. Вообще, гид-переводчик - профессия штучная, особенно в регионах. Поэтому не стоит удивляться количеству конкурсантов. Критерии отбора - успешное прохождение теста и подготовка видео-визитки. Как я понимаю, конкурсная комиссия оценивала также портфолио участников (дипломы, характеристики, сертификаты и т.п.). 

Победа была неожиданной, честно. Все же это федеральный уровень, серьезное профессиональное жюри. Сейчас я планирую продолжать работу гидом – переводчиком и разрабатывать новые маршруты. Надеюсь, что границы когда-нибудь откроются.  

Читайте на 123ru.net


Новости 24/7 DirectAdvert - доход для вашего сайта



Частные объявления в Москве, в Московской области и в России



Smi24.net — ежеминутные новости с ежедневным архивом. Только у нас — все главные новости дня без политической цензуры. "123 Новости" — абсолютно все точки зрения, трезвая аналитика, цивилизованные споры и обсуждения без взаимных обвинений и оскорблений. Помните, что не у всех точка зрения совпадает с Вашей. Уважайте мнение других, даже если Вы отстаиваете свой взгляд и свою позицию. Smi24.net — облегчённая версия старейшего обозревателя новостей 123ru.net. Мы не навязываем Вам своё видение, мы даём Вам срез событий дня без цензуры и без купюр. Новости, какие они есть —онлайн с поминутным архивом по всем городам и регионам России, Украины, Белоруссии и Абхазии. Smi24.net — живые новости в живом эфире! Быстрый поиск от Smi24.net — это не только возможность первым узнать, но и преимущество сообщить срочные новости мгновенно на любом языке мира и быть услышанным тут же. В любую минуту Вы можете добавить свою новость - здесь.




Новости от наших партнёров в Москве

Ria.city

Собянин рассказал о рейтинге регионов по уровню развития государственно-частного партнерства

«Скейтбординг — то, чем рок был в музыке»: Вдовин — о влиянии молодёжи, коллаборации с Авербухом и «мягкой силе» России

Творческие способы использования мозаики из стекла в садовом дизайне

Театр «Модерн» представит спектакль к 130-летию Олдоса Хаксли

Музыкальные новости

Количество пользователей-инвесторов на платформе «Атомайз» превысило 72000

На Улан-Удэнском ЛВРЗ прошел конкурс «Лучший по профессии 2024»

Путин поручил утвердить программы развития 10 регионов

«СВЯТОЙ ЛЕНИН» УЛУЧШАЕТ ЗАКОНЫ, управляет патентами и улучшает командное планирование в целях учёта интереса всего народа.

Новости Москвы

В центре Хельсинки автобус с пассажирами протаранил ограждения вокзала и повис

На подмосковных КПО «Нева» и «Восток» определили лидеров выборки вторсырья за неделю

Лавров обсудил ситуацию в Сирии с главой МИД САР Микдадом

Мособлдума приняла закон о деятельности общественных советов

Экология в Москве

Пациенты больницы принял участие в фестивале

Петербургский «Пушкинский бал»

В РМАТ ПРОШЕЛ I БИЗНЕС-ФОРУМ ВЫПУСКНИКОВ РМАТ 1999-2023 ГОДА ВЫПУСКА, ПОСВЯЩЕННЫЙ 55-ЛЕТНЕМУ ЮБИЛЕЮ АКАДЕМИИ

Бизнес-эксперт Екатерина Паршина дала 3 совета, как не стать самодуром в компании

Спорт в Москве

Рахимова на отказе соперницы вышла в четвертьфинал турнира в Рабате

Самсонова с «баранкой» разгромила Хаддад-Майю и вышла в полуфинал турнира в Страсбурге

Фалей уступила в квалификации открытого чемпионата Франции по теннису

Камилла Рахимова вышла в полуфинал турнира WTA-250 в Рабате

Москва на Moscow.media

До четырех полос расширят участок трассы Р-132 Золотое кольцо во Владимирской области к юбилею Суздаля

Майский вечер в Тверской губернии

В РМАТ ПРОШЕЛ I БИЗНЕС-ФОРУМ ВЫПУСКНИКОВ РМАТ 1999-2023 ГОДА ВЫПУСКА, ПОСВЯЩЕННЫЙ 55-ЛЕТНЕМУ ЮБИЛЕЮ АКАДЕМИИ

Сотрудник Дубненского отдела вневедомственной охраны Главного управления Росгвардии по Московской области встретился с учащимися МОУ СОШ №1











Топ новостей на этот час в Москве и Московской области

Rss.plus






В Москве до 70 тысяч увеличится количество операций по удалению катаракты

НГТУ, ПИМУ и ННГУ вошли в ТОП предметных рейтингов вузов России

Врач Дианова: пожилым людям опасно есть сосиски

В подмосковном Зарайске после ремонта открылся еще один фельдшерско-акушерский пункт