Предыдущий повтор"Женская любовь".
Авторы - мужчины. Музыка: Эвемеро Нарделла, Слова: Э.А. Марио.
Написана в 1908 году.
Неаполитанская песня из классических. Тягучая, изящная, аутентичная.
Здесь есть русский переводFranco Capaldo
Franco Ricci
Антонелло Ронди
Никола Мормоне
Mme vuò dà 'a 'ntennere,
Mm' 'o vvuò fà credere
Ca mme vuò troppo bbene,
Ca, nun vedennome,
T' 'a passe a chiagnere,
Te siente dint' 'e ppene.
Ma è maje possibile
Ch'esce 'na lacrema
A dint'a 'st'uocchie, oje nè?
Tu 'o ssaje ca 'e llacreme
'St'uocchie t' 'e sciupano.
Tu 'o ssaje cchiù meglio 'e me.
Ammore 'e femmena
È 'nu ricamo 'e chiacchiere:
Pparole ca lusingano,
Prumesse ca se scordano.
È 'na buscia,
'Mpastata 'e mele e zuccaro,
'Na fantasia
Ca vene e se ne va.
Quanta miracule
Pò fà 'na femmena
Si 'a lassa 'o 'nnammurato.
Ma 'nu remmedio
S' 'o trova subbeto,
Se calma e penza a 'n'ato.
Comme s'attaccano,
Se ponno sciogliere
Tutt' 'e ccatene, oje nè.
È accussì facile
A cagnà maschera
Comme faje tu cu me.
Ammore 'e femmena
È 'nu ricamo 'e chiacchiere:
Pparole ca lusingano,
Prumesse ca se scordano.
È 'na buscia,
'Mpastata 'e mele e zuccaro,
'Na fantasia
Ca vene e se ne va.
Tu mo, sentennome,
Te miette a ridere,
Mme faje 'stu pizzo a riso.
Sì amara e spruceta,
Sì doce e affabile,
Ll'Inferno e 'o Paraviso.
E tu saje ridere
Pe' mme fà dicere
Chello ca dice tu.
Ma nun 'o perdere
'Stu tiempo, è inutile,
Io nun te credo cchiù!
Ammore 'e femmena
È 'nu ricamo 'e chiacchiere:
Pparole ca lusingano,
Prumesse ca se scordano.
È 'na buscia,
'Mpastata 'e mele e zuccaro,
'Na fantasia
Ca vene e se ne va.
Легкая музыкаМгновения классики