К Международному дню коренных народов мира
К Международному дню коренных народов мира – стихи Степаниды Семёновой из Тополиного
В Якутии ежегодно 9 августа отмечается Международный день коренных народов мира, установленный ООН в 1994 году для сохранения традиционного уклада жизни малочисленных народов, защиты их культуры и родных языков.
В нашей республике проживают эвены, эвенки, юкагиры, чукчи и долганы – коренные народы Севера, носители уникального культурного и языкового наследия. Среди них есть знаменитые писатели, известные ученые, общественные деятели, такие как Николай Тарабукин, Андрей Кривошапкин, Платон Ламутский, Василий Кейметинов – Коэтметти, Улуро Адо, Василий Кейметинов – Баргачан, Варвара Белолюбская – Аркук, Мария Федорова-Нулгэнэт и другие.
Вместе с ними литературные произведения на родном и русском языках создают самодеятельные авторы, проживающие в местах компактного проживания коренных малочисленных народов Севера и ведущие кочевой (полукочевой) образ жизни. Своим творчеством они вносят неоценимый личный вклад в сохранение традиционной культуры и родных языков, находящихся под угрозой исчезновения.
Сегодня мы представляем стихотворения Семёновой (Лебедевой) Степаниды Николаевны из с. Тополиное Томпонского улуса, написанные на русском и эвенском языках. Она родилась в многодетной семье оленевода, по профессии – ветеринар. С супругом Николаем Гаврильевичем она много лет кочевала в составе оленеводческой бригадой. Семеновы воспитали шестерых детей, имеют 7 внуков.
Степанида Николаевна начала писать стихи и сказки в школе под руководством своего учителя Кейметинова Василия Спиридоновича – Баргачана, знаменитого эвенского писателя. Свои литературные произведения создает на эвенском и русском языке, читает детям, внукам и друзьям.
Сказания о предках наших
Посвящается Погодаеву Евгению Петровичу,
бригадиру оленеводческого стада № 14
совхоза “Томпонский”, лауреату Ленинской премии ВЛКСМ (1985 г),
сыну легендарного оленевода Петра Егоровича Погодаева,
лауреата Государственной премии СССР (1976 г)
Когда-то в бескрайней северной тайге,
На нашей родной Томпонской земле,
Олени паслись большими стадами,
Сильных и смелых вовлекая за собой.
Я, как отец, буду пасти оленей, –
Важно сказал сын бригадира,
У меня есть свой учах –
Любимый мой “Бугдичан”.
Он ловко вскочил на оленя
И вслед за отцом поскакал.
Ээ, чей-чей – крикнул парнишка,
“Моойторук, за мной!”
И собака верная, радостно лая,
Помчалась вперёд своего друга,
Подгоняя к нему оленей молодых,
Чтоб он жил по заветам предков.
***
В палатке возле печки
Важно сидит старейшина рода,
Смотрят на отца с уважением
Сыновья, снохи и внуки.
Завтра – Встреча солнца,
В каждой семье, в каждом чуме
Проведут обряд благословения,
Слагают песни, встречая новый день.
***
«Сээдьэ, сээдьэ, сээдьэ!” –
Поют старики, собравшись вокруг.
“Сээдьэ, сээдьэ, сээдьэ!” –
Молодежь за ними запела вдруг.
Словно песня жаворонка
Сээдьэ разнеслась вокруг,
Словно лебеди плывя и взлетая,
Сээдьэ танцуют и стар, и млад.
Звонкие звуки в воздухе тают,
Словно журчанье ручья,
Звучит мелодия родного края –
Сээдьэ, сээдьэ, сээдьэ.
Хурья, хурья, хурья –
Солнце встает, сверкая лучами,
Начинается новый день,
Вся природа поёт сээдьэ.
Кэчукер асаткар
Посвящается моим дорогим детям и любимым внукам,
потомкам славных Томпонских эвенов
Кэчукэр асаткар
Хо нод сээдьеттэ
Кэчукэр асаткар
Сээдьэтэй аявра
Сээдьэникэн тусаҥчидда
Икен икеникен сээдьеттэ
Сээдьэ, сээдьэ
Хурья, хурья
Муһандьили һайанди
Хинмач, хинмач сээдьэли
Икэчэлдэ, эвигэлдэ – сээдьэ
Качикан нян хонҥачан
Кэчукэн небати хонҥачан
Качикан хатлан тусаҥчиддан
Ноҥман омкатла өсэдэй яваттан
Качикан хэбдэнич говникан
Амаски хинмач тутэнрэн
Хонҥачан бокандай яваттан
Кокчикантан-таки ичун
Өмэтту дөридюр хэбдэнич эвиддэ.
ФОТО: Степанида Николаевна Семенова со своим супругом Семеновым Николаем Гаврильевичем (.
Сообщение К Международному дню коренных народов мира появились сначала на SAKHALIFE.