Добавить новость

Детские показательные выступления по серфингу пройдут 23 августа в рамках «Территории будущего. Москва 2030»

Песню в исполнении необычного ансамбля представят в Раменском 24 августа

Смирнов: в Курске началась установка железобетонных укрытий

Собянин рассказал, как город помогает развивать экспорт высоких технологий





Новости сегодня

Новости от TheMoneytizer

"Вернувшиеся": зачем в России заново переводят классические пьесы Ибсена

Издательство АСТ выпустило новый перевод нескольких пьес создателя европейской "новой драмы" Хенрика Ибсена (1828–1906). Ольга Дробот рассказывает, почему сегодня Ибсен вновь актуален и зачем еще раз переводить классические пьесы норвежского драматурга.

Выход книги приурочен к постановке спектакля "Вернувшиеся" по пьесе Ибсена "Призраки". Премьера "Вернувшихся" состоялась в конце 2016 года. Продюсером проекта стал режиссер и хореограф Мигель. Вместе с Виктором Кариной и Мией Занетти в старинном особняке "Дашков 5" в Дашковом переулке они воссоздали точную атмосферу ибсеновской драмы. Особняк некогда принадлежал русскому этнографу, меценату и коллекционеру Василию Андреевичу Дашкову, а сегодня превратился в удобное театральное пространство, в котором зритель становится соучастником событий, свободно перемещаясь по комнатам старинного дома.

Переводчик Ольга Дробот:

Ибсен входит в тройку самых известных и самых "ставимых" драматургов, его пьесы, как это видно по нашему проекту, идут по всему миру. Вот в этом году в Москве сделано иммерсивное шоу "Вернувшиеся" на основе "Привидений", но и на Кубе, и в Японии, и в Индии, и в Египте вышли очень интересные постановки. У Ибсена был особый талант – точно поставить вопрос и загнать героя в такое положение, когда он неминуемо проявит свои и худшие, и лучшие черты. Так что неслучайно самая большая и авторитетная театральная премия называется Ибсеновской.

Его действительно много переводили на русский язык в конце позапрошлого века. Помимо прекрасных переводчиков Анны и Петра Ганзенов было много других переводов, включая работы Балтрушайтиса и Бальмонта, например. Но есть теория, согласно которой каждому новому поколению читателей нужен свой перевод классики, поэтому сделать новые переводы, когда старым сто с лишним лет, – это норма. Более того, Ибсен, один из создателей "новой драмы", требовал, чтобы его герои говорили на сцене как в жизни. А надо сказать, что вот этот живой сиюминутный пласт языка устаревает быстрее всего, особенно в переводе. И действительно, революции, войны, полный слом общественного устройства очень повлияли на русский язык. Он стал быстрее и решительнее. Для сравнения скажу, что в Норвегии есть новые переводы и Толстого, и Гоголя, и Чехова, и Достоевского, и Булгакова, хотя и "старые" совсем не такие древние.



Кроме того, к столетию со дня смерти Ибсена в Норвегии вышло полное комментированное выверенное собрание сочинений, именно эти тексты я и перевожу. Я работаю в рамках международного проекта Ibsen in Translation, его ведет Ибсеновский центр Университета Осло. Проект сводится к тому, что группа переводчиков на разные языки, от хинди и фарси до русского и испанского, работает вместе со специалистами этого центра и в своей стране имеет поддержку группы экспертов. В России эту группу экспертов составили профессор Галина Храповицкая, переводчик Нина Федорова и театровед Марина Астафьева. Так организованный проект – явление совершенно уникальное. В 2019 году Норвегия будет главной страной Франкфуртской книжной ярмарки, там проект будет представлен подробно. И мы надеемся, что к этому времени издательство АСТ выпустит вслед за первым томом и два следующих.

Помимо Ибсена я перевела довольно много норвежских авторов, например, Эрленда Лу, Ларса Соби Кристенсена, Пера Петтерсона, Рольфа Якобсена. Я люблю работать и с детской книгой: Мария Парр, Анне-Кат. Вестли, Турбьёрн Эгнер, Руне Белсвик с его Простодурсеном. Выбирая книгу, я ориентируюсь только на ее художественные достоинства.

"Особенность Ибсена в том, что герой никогда не выбирает между плохим и хорошим, а всегда между одним не очень хорошим и другим не очень хорошим"



Я не решусь сказать, какая пьеса Ибсена на сегодня самая известная в мире, но по состоянию на 2006 год зарегистрировано, что чаще всех ставился "Кукольный дом" – 62 раза с первой постановки в 1883 году. На втором месте – "Привидения". 32 постановки с 1903 года. И дальше с большим отрывом идут "Хедда Габлер" и "Враг народа". Это все так называемые "драмы о современности". Они часто рассказывают о том, как общество давит на человека, на семью, как ему приходится выбирать между деньгами, карьерой и совестью, между счастьем и чувством, между своими представлениями о нравственности и требованиями косной морали. Но особенность Ибсена в том, что герой никогда не выбирает между плохим и хорошим, а всегда между одним не очень хорошим и другим не очень хорошим. Поэтому нет идеальных правильных героев, они простые понятные люди, и нам легко поставить себя на их место. Именно это ценил в пьесах Ибсена МХАТ, начинавшийся с Чехова, Гауптмана и Ибсена.

Читайте на 123ru.net


Новости 24/7 DirectAdvert - доход для вашего сайта



Частные объявления в Вашем городе, в Вашем регионе и в России



Smi24.net — ежеминутные новости с ежедневным архивом. Только у нас — все главные новости дня без политической цензуры. "123 Новости" — абсолютно все точки зрения, трезвая аналитика, цивилизованные споры и обсуждения без взаимных обвинений и оскорблений. Помните, что не у всех точка зрения совпадает с Вашей. Уважайте мнение других, даже если Вы отстаиваете свой взгляд и свою позицию. Smi24.net — облегчённая версия старейшего обозревателя новостей 123ru.net. Мы не навязываем Вам своё видение, мы даём Вам срез событий дня без цензуры и без купюр. Новости, какие они есть —онлайн с поминутным архивом по всем городам и регионам России, Украины, Белоруссии и Абхазии. Smi24.net — живые новости в живом эфире! Быстрый поиск от Smi24.net — это не только возможность первым узнать, но и преимущество сообщить срочные новости мгновенно на любом языке мира и быть услышанным тут же. В любую минуту Вы можете добавить свою новость - здесь.




Новости от наших партнёров в Вашем городе

Ria.city

«Global Times», Китай: Китай и Россия стремятся к укреплению всестороннего практического сотрудничества

В Югре задержали двух чиновников по подозрению в крупном мошенничестве

Пятая часть россиян оправдала невозврат кредитов по веским причинам

Китайские авто ломаются не чаще европейских, но есть нюанс

Музыкальные новости

Возвращение блудного сибиряка: на ТНТ выходит продолжение комедии «Просто Михалыч» с Владимиром Епифанцевым

Театр кукол «Экият» откроет сезон с показа постановки-рекордсмена

«Авторадио – Санкт-Петербург» дарит билеты на концерт Владимира Преснякова

Театр «Тикабо» – в программе «МамаПапаПати»

Новости России

Выжившие при крушении яхты у Сицилии рассказали о случившемся

Пятая часть россиян оправдала невозврат кредитов по веским причинам

Московский маньяк Миргород признал вину еще в пяти эпизодах преступлений

Фотокорреспондент «ВМ» провела мастер-класс для участников конкурса «Планета Москва»

Экология в России и мире

В театральной студии «Зазеркалье» продолжаются репетиции

Показатель СОЭ у детей: Доктор Юзуп рассказала, когда нужно беспокоиться

Дети-пациенты посетили спортивный развлекательный комплекс

Сотрудник СЛД «Боготол-Сибирский» филиала «Красноярский» награжден знаком «За безупречный труд на железнодорожном транспорте 40 лет»

Спорт в России и мире

Медведев показал, как его семью встретили в Нью-Йорке перед US Open. Видео

В ATP сделали заявление о положительных допинг-тестах первой ракетки мира Синнера

Соболенко стала победительницей турнира категории WTA 1000 в Цинциннати

Карацев победил Куако на старте квалификации US Open — 2024

Moscow.media

Mandarin duck

В Брянске задержан лжеинвестор, похитивший более 15 миллионов рублей у местных жителей

CorpSoft24 разработала версию Rewtas для Linux

Настольный сканер штрих-кодов Heroje H719N











Топ новостей на этот час

Rss.plus






Журналисты узнали о планах по запуску двух криптобирж в РФ

Пятая часть россиян оправдала невозврат кредитов по веским причинам

В Югре задержали двух чиновников по подозрению в крупном мошенничестве

Московский маньяк Миргород признал вину еще в пяти эпизодах преступлений