Сервис будет платить фрилансерам по 10 долларов за минуту субтитров с английского на русский.
Нью-Йорк, 28 марта — Сервис Netflix запустил международную программу Hermes, в рамках которой будет производиться поиск фрилансеров для перевода субтитров к своим сериалам.
Как уточняется, таким образом, значительно расширится русскоязычным сегмент сервиса.
По словам представителей Netflix, чтобы попасть в программу Hermes, желающий должен пройти тест на знание английского языка. После того, как кандидат покажет достойный уровень знания иностранного языка, умение различать идиомы и не допустит лингвистических ошибок, он сможет быть допущен до работы над эпизодом.
Сервис будет платить фрилансерам по 10 долларов за минуту субтитров с английского на русский.