Соревнования посвятили 156-летию города. Для участия приехали спортсмены из Приморья, Хабаровского края, Амурской, Иркутской, Свердловской областей, а также команды из Москвы, Перми, Нижнего Новгорода, Республики Тыва. Российским спортсменам противостояли борцы из Японии и Республики Корея.
Во Владивостоке прошел международный турнир по самбо и сумо. Соревнования посвятили 156-летию города. Для участия приехали спортсмены из Приморья, Хабаровского края, Амурской, Иркутской, Свердловской областей, а также команды из Москвы, Перми, Нижнего Новгорода, Республики Тыва. Российским спортсменам противостояли борцы из Японии и Республики Корея.
Широкий пояс маваси – не украшение, а обязательный атрибут - дань традициям родоначальников японской борьбы сумо. Без него спортсмены на дохе – площадку для борьбы - не выходят. В сумо важна не только сила, но и скорость реакции и определённая доля спортивной смекалки. Для Ксении Ларькиной из Большого Камня, уверенно одолевшей всех своих соперниц, титул абсолютной победительницы среди женщин стал приятной неожиданностью.
Ксения Ларькина, победительница всероссийского турнира по сумо в абсолютной категории среди женщин (г. Большой Камень): «Я готовилась после травмы, прошел буквально совсем короткий период, месяц, я восстановилась, реабилитировалась, и уже приехала, выступила на таком хорошем турнире. Самое главное – надо думать, борьба длится всего 3-5 секунд, не более того, и ты уже выявляешься, победитель - ты или нет».
Приморцы, на правах хозяев, выставили усиленный состав. В сборной края - призёры чемпионатов Дальнего Востока, России, Европы и мира. Воспитанницам владивостокского центра женской борьбы «Амазонка» противостоять на ковре предельно сложно – аргументы девушек весьма убедительны.
Юлия Базько, победительница турнира по самбо и сумо (г. Владивосток): «Кто бы что не говорил, дома и стены помогают. Конечно, когда слышишь свою команду, 30 человек – это очень сильно влияет, понимаешь, что борешься не только для себя, но и для всей команды, для тренера, Владивостока, для России».
Российские участницы турнира говорят - уровень соперниц, особенно иностранных, с каждым годом растёт. Если раньше они проигрывали в первых схватках, то в этом году большинство дошли до финалов. Впервые золотые медали в самбо и сумо увезли домой представительницы Кореи и Японии. Мори Аяка, участница турнира (Япония): «Заняла второе место в самбо, в сумо повезло меньше – в призёры не попала. Большое впечатление произвели российские спортсменки, они - очень сильные. Увидела свои плюсы и минусы, и полученный опыт буду применять в дальнейших соревнованиях».
Накадзима Моэка, участница турнира (Япония): «Занимаюсь дзюдо, по самбо здесь выступала впервые, заняла второе место, в сумо стала третьей. Приехала на турнир во Владивосток, потому что хочу, чтобы между нашими странами были дружеские отношения».
Этот всероссийский турнир уже 4-ый по счёту. Приморской федерации доверили проведение престижных соревнований не случайно – здесь крепкая борцовская школа, а географическое соседство со странами АТР делает Приморье интересным вдвойне.
Сергей Аксенов, главный судья соревнований, президент федерации сумо Приморского края: «У федерации России грандиозные планы на этот регион, а если учитывать, что сейчас идет смещение и политики, в том числе, на восток и в Азию, все становится актуально. Поэтому, вы видите, приехали и японцы, и корейцы. Мы планируем, что уже с этого года будем вести переговоры с Сингапуром и Гонконгом, другими странами».
Приморские борцы отметили день рождения Владивостока достойно. По итогам турнира хозяева завоевали 14 золотых медалей в сумо и столько же высших наград в копилку сборной Приморья положили самбистки.