Полученные данные черных ящиков пока не позволяют определиться с окончательной причиной катастрофы А321. По крайней мере, опубликованное заявление Международного авиационного комитета сухо кратко и осторожно.
Автор: Дмитрий Киселёв
Полученные данные черных ящиков пока не позволяют определиться с окончательной причиной катастрофы А321. По крайней мере, опубликованное заявление Международного авиационного комитета сухо кратко и осторожно.
О содержании прослушанных переговоров пилотов — вообще ни слова, а о технике — мол, все работало хорошо до самого конца. Отключилась запись, надо понимать, в момент взрывного распада самолета в воздухе.
"Комиссией по расследованию проведен предварительный анализ скопированной и расшифрованной информации бортовых параметрического (FDR) и звукового (CVR) регистраторов. Бортовой параметрический регистратор прекратил запись в полете в процессе набора высоты на эшелоне 308 (9400 метров). До этого момента полет проходил в штатном режиме, информации об отказах систем и агрегатов самолета зарегистрировано не было", — говорится в заявлении МАК.
7 ноября в Каире состоялась долгожданная и заранее анонсированная пресс-конференция египетской комиссии по расследованию. Интерес журналистов к ней зашкаливал, но те из них, кто прорвался туда, оказались разочарованными.
Автор: Анастасия Попова
Катастрофа российского лайнера не сходит с первых полос египетских изданий. На конференцию в Министерство гражданской авиации журналисты прибывают за два часа до начала. Почему погибли люди, в зале идут ожесточенные споры. Собирая прессу, глава комитета по расследованию причин крушения обещал озвучить официальную версию египетских экспертов.
"Комиссия очень внимательно рассматривает все возможные сценарии причин этого происшествия, и до сих пор мы не пришли к какому-либо выводу на этот счет", — заявил Айман аль-Мукаддам, глава египетской комиссии по расследованию катастрофы российского А321.
В ответ в зале раздались недовольные выкрики. Зачем собирать журналистов, если сказать мировой общественности пока нечего? Это могла быть усталость металла, трещина, взрыв двигателя — все что угодно. Ясно одно: самолет развалился в воздухе. Версию о бомбе, которую активно обсуждают западные телеканалы со ссылкой на некий источник в комиссии, ее глава опровергать тоже не стал.
"Я видел утечку, но не уверен, что этот человек вообще имеет отношение к работе экспертов. Да, в расшифровке записей разговоров пилотов на последних секундах слышен шум. В специальной лаборатории будет проведен спектральный анализ этого шума, после чего станет понятна его природа. Звук — это не единственное доказательство, надо смотреть на все факты в совокупности", — отметил Айман аль-Мукаддам.
Об этой версии говорили американцы, которые в работе комиссии вообще не участвуют. По их данным с традиционной ссылкой на соцсети и некие данные радиоперехвата, это мог быть теракт, устроенный боевиками террористического "Исламского государства".
"Я не думаю, что мы знаем наверняка. Я думаю, что существует возможность того, что на борту была заложена бомба. Мы относимся к этому очень серьезно", — сказал президент США Барак Обама.
Уверенности нет, но такого же мнения придерживается и премьер Великобритании Дэвид Кэмерон. После встречи с египетским президентом Абдуль Фатахом аль-Сиси он позвонил главе российского государства Владимиру Путину и поделился своими соображениями на этот счет.
"Конечно, я не могу быть уверен, мои эксперты — тоже, что российский самолет упал из-за взорванной террористами бомбы, но если данные разведки и мнения аналитиков указывают на то, что это с большей вероятностью было так, а не иначе, то правильно поступить так, как поступил я", — сказал Кэмерон.
Это решение частично основано на записях с камер наблюдения в аэропорту Шарм-эль-Шейха, пишет газета The Telegraph. Бомбу мог положить в багажное отеделние один из работников воздушной гавани либо за деньги, либо по внутренним убеждениям, считает издание. Есть версия, что взрывчатку заложили в тележки с горячей едой.
Доказательств, что это теракт, официально никто не предоставил. Формулировки обтекаемые, скорее, намеки. Но на всякий случай Россия, Великобритания, Турция и несколько европейских стран приостановили полеты в Египет, для которого туризм — одна из главных статей дохода в бюджете.
"Египетские службы до сих пор не получили детальной информации, что вызывает много вопросов. Мы — одна из основных сторон в этом деле и рассчитываем получить эти данные по техническим каналам, а не публично через СМИ", — подчеркнул Самех Шукри, министр иностранных дел Египта.
Тем временем на Синае сотрудники МЧС и следователи возложили цветы к обломкам лайнера и почтили память погибших пассажиров минутой молчания. 224 оборванные жизни. Части фюзеляжа разбросало в радиусе 13 километров, некоторые детали до сих пор не могут найти.
Из-за непогоды работы на месте крушения были вынуждены остановить, но 8 ноября их опять возобновили. Все обломки спецрейсами обещают доставлять в Каир для дальнейшего изучения.
Расшифровка черных ящиков так и не ответила на главный вопрос: что стало причиной трагедии? Как долго теперь продлится расследование, глава комиссии ответить не смог.