Белоруссия и Россия — сообщающиеся сосуды, поэтому Путин до сих пор не сдал Лукашенко. Более того, он будет его и впредь поддерживать, уверен бывший посол Польши на Украине Ян Пекло. В беседе с Polskie Radio он напоминает, что Белоруссия была «наиболее советской республикой СССР», которую Москва хотела превратить в «бастион советизма» прямо на границе с ЕС.
Дело Алексея Навального предоставляет правительству ФРГ удобный случай скорректировать свою политику в отношении «Северного потока — 2», пишет журналист Стефан Детьен в своей статье для Deutschlandfunk. По мнению Детьена, теперь выход из проекта можно объяснить инцидентом с Навальным — и прекращение поддержки строительства газопровода Берлином не будет выглядеть как отступление перед угрозами санкций со стороны США.
Пандемия коронавируса в Германии особенно сильно сказалась на автопроме, пишет Bild, ссылаясь на исследование Института немецкой экономики. Ожидается, что экономические трудности приведут к масштабным сокращениям рабочих мест: в связи с этим правительство ФРГ планирует выделить индустрии дополнительную помощь.
В период международного кризиса здравоохранения ставки на президентских выборах в США особенно высоки, утверждает NBC News. Пока кандидаты спорят о том, можно ли доверять голосованию по почте, многие избиратели и наблюдатели вспоминают, какой беспорядок творился на недавних праймериз — неработающие машины для голосования, очереди на участках, затянувшийся подсчёт, — и переживают, как бы такое вновь не повторилось.
Испания стала первой страной в Западной Европе, где количество заражённых коронавирусной инфекцией уже перевалило за полмиллиона человек. Новый всплеск случаев инфицирования произошёл в тот момент, когда в стране начали открываться школы, — и теперь родители опасаются за своих детей. Однако власти в Мадриде надеются, что скоро смогут получить вакцину, передаёт Euronews.
Американский президент опроверг появившиеся в СМИ сообщения о том, что он якобы называл погибших во время Первой мировой войны американских морпехов «простофилями». На своей пресс-конференции в Белом доме Дональд Трамп заверил журналистов, что относится к вооружённым силам США с уважением и солдаты отвечают ему взаимностью, пишет The Times.
Новый план дорожного движения, принятый мэрией Парижа, серьёзно затруднил передвижение по городу не только на личном, но и на общественном транспорте, констатирует Le Figaro. При этом на смену полосам для автобусов пришло множество велодорожек, что сделало велосипед единственным возможным транспортным средством во французской столице, отмечает издание. Всё это мэр Анна Идальго сделала с целью угодить своему «богемно-буржуазному электорату» в ущерб обычным горожанам, полагает газета.
Дипломаты Евросоюза предостерегают Великобританию от нарушения ранее достигнутых договорённостей, пишет немецкий журнал Der Spiegel. Угрозы Бориса Джонсона оставить брексит без урегулирования вызывают в Брюсселе беспокойство и непонимание. По мнению представителей ЕС, подобная стратегия со стороны Великобритании была бы отчаянной и саморазрушительной, а эксперты предупреждают о тяжёлых последствиях для экономики обеих сторон.
Власти Нью-Йорка приняли решение тестировать на коронавирус и грипп не только живых пациентов, но и умерших, пишет американская газета The New York Times. Предполагается, что это поможет уточнить статистику по COVID-19, а также даст возможность предупредить тех, кто контактировал с заражёнными при их жизни, о необходимости пройти карантин.
Всего через неделю после того, как ученики вернулись в классы, ряду школ по всей территории Англии и Уэльса пришлось снова закрыться, пишет британская газета The Guardian. Причиной тому стали положительные результаты тестов на коронавирус среди сотрудников, а также у некоторых учащихся. В большинстве случаев тем, кто так или иначе столкнулся с заболеванием, рекомендуется пройти двухнедельную самоизоляцию.