В 1895 году появилось много великих литературных произведений — «Как важно быть серьёзным» Оскара Уайльда, «Джуд Незаметный» Томаса Харди и уэллсовская «Машина времени». Но среди них есть один недооценённый шедевр под названием «Кошка и её язык», брошюра объёмом 150 страниц, опубликованная неким Марвином Кларком и рассказывающая о том, как (и зачем) разговаривать с котом.
Читать дальше...
В книге «Новый Буквоскоп, или Запредельное странствие Николая Карамзина» исследователь русской литературы Андрей Балдин изучает путешествие Карамзина в Европу и пытается понять, как эта экспедиция привела к перевороту: переводчик и начинающий писатель привез новый письменный русский язык.
Читать дальше...
Хватит. Пора наконец рассказать правду про моего друга ЭПИКАКа. Тем более что он обошелся налогоплательщикам в 776.434.927 долларов 54 цента. Раз они выложили такие денежки, то имеют полное право узнать чистую правду.
Читать дальше...
Эту историю из своей жизни рассказала мне Роза, знакомая эмигрантка, — о том, как она встретилась с легендарной музой разных поэтов, про которую слагали не то что стихи, а даже и песни.
«Мои родители когда-то жили на Севере и дружили с корреспондентом «Правды» Юрием Полухиным. Он не только строчил заметки про ударников труда, но баловался писательством, у него вышло несколько романов, один — наподобие «Дома на набережной», про «блатной» адрес в Москве, на улице Грановского — где жили маршалы... Читать дальше...