Добавить новость

"Решение Владимира Путина удивит всех": что говорит эксперт Михаил Хазин

Режиссёр Ковальчик: «Все великие учителя в белорусском театре - россияне»

В Карачевском районе на Рессете почтили память погибших в годы Великой Отечественной войны

Сын Василия Ливанова опроверг информацию о резком ухудшении здоровья актёра



Новости сегодня

Новости от TheMoneytizer

Модернизм древних крыш. Как японская фотография середины прошлого века превращала образы традиционной культуры в современное искусство

После Второй мировой войны японские интеллектуалы реконструировали японскую идентичность на мирных началах и обращались к традиционной культуре. Фотографы совершали этнографические поездки в сельские районы Японии, где запечатлевали жизнь местных сообществ и памятники национального искусства. О том, как это было и почему подобные фотографии обрели международную популярность, рассказывает автор канала «гранд отель иокогама» Илья Леонов.

Истоки модернизма в японской фотографии

Художественная основа для послевоенного взгляда на традицию была заложена еще в 1930-е. Именно это время связывают с распространением в японской фотографии принципов западного модернизма. С ними японцы знакомились в зарубежных фотожурналах, широко распространявшихся в стране, а также на выставках европейской фотографии, которые проходили в крупных городах. Наиболее же предприимчивые авторы сами перемещались на Запад, где напрямую контактировали с местным художественным контекстом. Возвращаясь затем на родину, они обогащали японское пространство новыми идеями и практиками.

Ласло Мохой-Надь. Марсель, улица Канебьер, 1929 год. Источник: Edwynn Houk Gallery. Альберт Ренгер-Патч. Каупер, доменный завод, Херренвик, Любек, 1927 год. Источник: Orthos Logos

Особой популярностью в это время пользовались европейские авангардные течения — конструктивизм и «Новая вещественность». В их основе лежали приверженность художников «машинной» эстетике камеры, стремление подчинить композицию кадра строгой геометрии и резким ракурсам, а также трансформация объектов в абстрактные мотивы.

Апологеты этих направлений провозглашали самодостаточность фотографии как вида искусства и способа познания мира и отказывались от живописных эффектов (например, мягкого фокуса), присущих популярному до этого пикториализму.

С такими передовыми произведениями японцы познакомились в самом начале десятилетия. Так, в 1931 году в Токио и Осаке прошла немецкая выставка Film und Photo, на которой были показаны фотографии Ласло Мохой-Надя и Альберта Ренгера-Патча, ставшие ориентирами для японских авторов нового поколения.

Хорино Масао. Иллюстрация из книги «Камера : Глаз х Сталь : Композиция», 1932 год. Источник: note.com. Обложка первого номера журнала NIPPON, октябрь, 1934 год. Источник: pinktentacle.com

В Японии эти западные течения адаптировались под схожим названием «Новая фотография» (яп. синко сясин).

Вслед за зарубежными коллегами фотографы уделяли большое внимание «технической» эстетике образов и нередко интересовались схожими мотивами — видами современных городов, архитектуры и индустриальных пространств.

Важной составляющей этих трендов было также развитие репортажного жанра. Социальные, культурные и политические сюжеты широко распространялись в иллюстрированных журналах, где фотография становилась самостоятельным способом коммуникации с аудиторией. В середине 1930-х при поддержке государства эти издания начали приобретать еще более массовый и интернациональный, но в то же время более пропагандистский характер. Фотография конструировала положительный имидж Японии за рубежом, транслируя зарубежным читателям образ страны с передовыми технологиями, развитым обществом и многовековыми традициями. Эти журналы нередко являлись первым большим опытом для многих фотографов, прославившихся в следующие десятилетия. Так, в наиболее крупном из них — NIPPON (выходил в 1934–1942 годах) — работали Домон Кэн, Хамая Хироси, Кимура Ихэй и другие.

Консервативный поворот в культуре 1930-х

Одновременно с этими «проевропейскими» стилистическими тенденциями начали обретать популярность и реакционные взгляды, которые были обусловлены консерватизмом японского режима предвоенных лет. В этих реалиях многие мыслители и деятели культуры стремились преодолеть «гегемонию Запада» и обрести в своих произведениях «новый дом» — самобытную Японию, свободную от инородных идей и технологий. Подобные поиски закономерно приводили их в пространство традиционной культуры. Интеллектуалы выбирались из больших городов и отправлялись в глубинку, чтобы напрямую взаимодействовать с местными обычаями. Нередко они объединялись в масштабные сообщества — таким было, например, движение мингэй («народных ремесел»), участники которого ратовали за сохранение и популяризацию «безымянного» народного искусства.

Хамая Хироси. Мальчики поют во время шествия, 1948 год. Из серии «Снежная страна» («Юкигуни», 1956 год). Источник: Scalar.usc.edu

Фотография также не стояла в стороне от этих тенденций. Конец 1930-х и начало 1940-х годов были связаны с появлением первых крупных проектов, посвященных традиционной Японии. Некоторые из них носили открыто этнографический характер — в частности, снимки Хамаи Хироси, которые он создавал во время поездок в префектуру Ниигата. Заинтересовавшись этим сельским регионом в 1940 году, Хамая на протяжении десяти лет исследовал обычаи местных жителей. Особенно его притягивали сезонные ритуалы и празднества, а также эстетика заснеженных пейзажей этого края.

В фотографиях Хамаи его северное застылое пространство предстает оплотом «старой» Японии, а повседневность его обитателей трактуется как ежедневное противостояние природе и одновременно вызовам современной эпохи.

Автор намеренно подчеркивает преданность героев своему традиционному укладу — для него весьма ценному в контексте урбанизации Японии и затухания жизни ее сельских районов. Снимки Хамаи будут изданы уже в 1956 году в формате фотокниги «Снежная страна» (яп. «Юкигуни»). В это десятилетие, связанное с послевоенным экономическим ростом и культурным влиянием США, проблемы утраты традиционной культуры и идентичности станут еще насущнее.

Домон Кэн. Будда Шакьямуни, зал Мирокудо, Муродзи, около 1943 года. Источник: Artblart.com. Домон Кэн. Западный фасад зала Хондо, Муродзи, между 1940 и 1954 годами. Источник: MoMA

Другими частыми сюжетами в японской фотографии того времени были памятники национального искусства и религии. Так, многие фотографы путешествовали к древним буддистским храмам и детально запечатлевали их архитектуру и хранящиеся там святыни. Подобно коллегам-«этнографам», они также стремились обнаружить аутентичные и заповедные пространства, нередко забираясь в отдаленные обители. Одним из наиболее ранних и знаковых проектов в этом поле была серия Домона Кэна «Муродзи», посвященная одноименному храму в префектуре Нара. Впервые оказавшись там как турист в 1939 году, Домон глубоко впечатлился местной архитектурой и окружающей ее природой. В военное время он совершил еще несколько поездок в Муродзи, во время которых снимал входящие в комплекс постройки и древние буддистские скульптуры, хранящиеся в его стенах. Как и Хамая, Домон сумел выпустить книгу с этими фотографиями лишь в 1950-х, когда послевоенный экономический спад был уже преодолен.

Формирование современного взгляда на традицию

Примечательно, что уже в проектах военных лет можно увидеть попытку восприятия традиционной Японии вне консервативной идеологии. Домон и Хамая рассматривают своих героев (селян Ниигаты или статуи и павильоны Муродзи) как образы, наполненные самодостаточной идейной и эстетической ценностью. Их персонажи и явления вычленяются из своего исторического контекста и преподносятся как фундаментальные символы Японии.

Хамая Хироси. Дети поют в снежной пещере, Токамати, Ниигата. Из серии «Снежная страна» («Юкигуни», 1956 год). Источник: Japan Times. Домон Кэн. Берег реки Муро летом, Муродзи, между 1940 и 1954 годами. Источник: MoMA

Эта деконтекстуализация происходит несколькими путями. Хамая фокусирует внимание на естественном окружении жителей Ниигаты, их ритуалах и повседневных занятиях, а также неразрывной связи этих людей с природой и традицией. При этом он в несколько ориенталистском ключе изымает из своих кадров любые отсылки на современную реальность и превращает селян в анахроничных персонажей — своеобразные архетипы японской культуры. Домон же выделяет в своих фотографиях узнаваемые атрибуты национального искусства: например, характерные коньки вальмовых крыш и жесты статуй (несущие в буддистской иконографии конкретный смысл). Кроме того, он также погружается в пейзажные мотивы, выстраивая в снимках «Муродзи» гармоничное единство между природным и рукотворным пространством.

Национальное искусство тем самым становится естественным продолжением национальной природы и неотъемлемой частью Японии как таковой.

Страницы фотокниг «Снежная страна» и «Муродзи»: Хамая Хироси. [Селянин] несет тонкое дерево, возвращаясь с горы. Источник: Abebooks. Домон Кэн. Фрагмент статуи Будды Шакьямуни в зале Мирокудо, Муродзи. Источник: Hiponoz.com

Развивается этот вневременной характер снимков и благодаря модернистской эстетике, которая вопреки реакционной идеологии сохранялась в японской фотографии. Хамая и Домон намеренно обращаются к плоскостным высококонтрастным композициям, которые (несмотря на их фигуративность) можно свести к ритмическим сочетаниям довольно абстрактных элементов. Фигуры селян и хвойные деревья у Хамаи преображаются в условные черные пятна, разбросанные в пустоте заснеженных пейзажей. В свою очередь буддистские храмы расчленяются Домоном на паттерны геометрических плоскостей, акцентируемых солнечным светом или, наоборот, скрадываемых глубокой тенью. Скульптуры же Муродзи он запечатлевает обособленно от их окружения, на темном фоне и в контрастном освещении, представляя их как самодостаточные «музейные экспонаты». В снимках статуй он достигает еще более открытой абстракции, используя крупное увеличение деталей. Например, Домон резко выхватывает камерой драпировки деревянного изваяния Будды Шакьямуни и придает им характер самоценной волнообразной формы со своей отдельной выразительностью. Подобные художественные приемы существенно усиливают «современность» и эстетическое начало образов Хамаи и Домона. Они преодолевают повествовательность и переходят в поле современного искусства, обращаясь напрямую к визуальному восприятию зрителя и более актуальному для него опыту.

Послевоенный японский модернизм и его традиционные прообразы

Тенденции модернизма получат дальнейшее развитие в послевоенном искусстве Японии. Происходить это будет, с одной стороны, под внешним влиянием — в частности, культуры США, широко распространившейся во время оккупации страны американскими войсками. С другой — многие японские мыслители и художники сами стремились преодолеть изоляцию японской культуры предыдущих лет и сформировать ее новый международный имидж.

Пример переосмысления традиции в постройках самого Тангэ Кэндзо: восточное здание Управления префектуры Кагава, Такамацу, 1955–1958 годы. Источник: Visit Kagawa

Примечательно, что традиционные образы продолжали играть важную роль в этих начинаниях. С 1950-х годов в печатных медиа были распространены «дебаты о традиции» (яп. дэнто ронсо) — дискуссии о ее художественной и ценностной сущности, а также ее роли в современности. Одна из популярных точек зрения в этом вопросе принадлежала архитектору Тангэ Кэндзо. В его понимании современное искусство Японии содержало в себе непосредственные отражения идей, которые были заложены еще в древних памятниках. Говоря об эволюции этой «старой» основы в «новых» формах, Тангэ тем самым актуализировал художественное «прошлое» для своих современников.

Значительный вклад в эти тенденции внесло и государство. Послевоенные десятилетия в Японии были связаны с реформами политики в области культурного наследия, и в частности с утверждением важных инициатив по его сохранению. В 1950 году, после разрушительного пожара в одной из древнейших буддистских обителей Хорю-дзи, был принят закон «Об охране культурных ценностей». Он определял масштабный корпус наиболее значимых материальных памятников — «Национальных сокровищ» и «Важных культурных ценностей» — и вводил унифицированную базу для их защиты. Эти объекты в качестве национальных символов становились основой для созидания послевоенной идентичности Японии — страны, которая объявляла главным фактором своего развития культуру и «мягкую силу», отказываясь от милитаризма и имперских амбиций 1930–1940-х годов.

«Национальные сокровища» на снимках Домона Кэна из серии «Муродзи» (винтажные отпечатки 1960–1970-х годов): Пятиярусная пагода годзю. Источник: IBASHO Gallery. Одиннадцатиголовый Авалокитешвара. Источник: IBASHO Gallery

В этой связи многие фотографы следовали за культурно-политическими трендами и нередко запечатлевали наиболее признанные памятники японского искусства. В рамках своих проектов они составляли «пантеон» ключевых образов Японии и ее художественной традиции. Например, в упомянутой серии «Муродзи» Домон Кэн обращался исключительно к храмам и статуям, которые после 1950 года были включены в одну из упомянутых категорий охраняемых ценностей.

Развитие модернистской эстетики в фотографиях 1950-х

Исимото Ясухиро. Новый дворец и лужайка, вилла Кацура, 1954 год. Источник: Le Bal

Однако в ряде послевоенных проектов эти образы приобретали еще более авангардный, чем у Домона, характер. Одними из крупнейших изданий того времени стали два альбома, спродюсированные Тангэ Кэндзо: Katsura: Tradition and Creation in Japanese Architecture (1960) и Ise: Prototype of Japanese Architecture (1965). Они были посвящены знаменитым памятникам японского зодчества — синтоистским святилищам в Исэ и императорской вилле Кацура — и содержали фотографии Ватанабэ Ёсио и Исимото Ясухиро соответственно. Примечательно, что выбор этих авторов, как и кураторский замысел Тангэ, во многом предопределил интернациональную направленность изданий. В частности, Ватанабэ (современник Домона) с конца 1930-х занимался архитектурной фотографией и был особенно известен снимками модернистских построек, появлявшихся тогда в Японии. Исимото, в свою очередь, был еще более космополитичной фигурой. Он происходил из семьи японских иммигрантов в США и в 1948–1952 годах обучался в Институте дизайна в Чикаго («Новом Баухаусе»), основанном Ласло Мохой-Надем, а затем принял участие в выставке Family of Man в нью-йоркском Музее современного искусства. Популяризации проектов за рубежом способствовали и западные художники — например, предисловие для альбома о Кацуре написал знаменитый мэтр модернистской архитектуры Вальтер Гропиус.

Ватанабэ Ёсио. Восточная сторона святилища Найку, Исэ, 1950-е годы. Источник: Archive.org. Исимото Ясухиро. Интерьер Среднего сёина, вилла Кацура, 1954–1960 годы. Источник: Archive.org

Ватанабэ и Исимото, в соответствии с воззрениями Тангэ, переносили свой интерес к модернизму и его принципам в съемку традиционных памятников. Их кадры перевоплощали древние постройки в актуальные архитектурные образы.

Отчасти они добивались этого, акцентируя «изначальные» черты японского зодчества, которые были созвучны современной эстетике. Например, в фокусе Ватанабэ и Исимото находятся визуальная лаконичность традиционных стоечно-балочных конструкций и абстрактный минимализм их внешнего и внутреннего декора. Дополнительно они уделяют большое внимание разнообразию природных материалов и фактур, совмещая эти мотивы в одном кадре. Так, в снимках крыш Ватанабэ контрастно сопоставляет гладко обработанное дерево, «живую» и шероховатую текстуру мискантуса и холодную поверхность металла.

Исимото Ясухиро. Старый сёин, вилла Кацура, между 1954 и 1960 годами. Источник: Archive.org

С другой стороны, оба фотографа выходят за рамки фигуративности и активно преобразуют запечатлеваемые сцены. Во-первых, они используют крайне «агрессивные» ракурсы и резко фрагментируют свои композиции. Тем самым Ватанабэ и Исимото искажают пространство кадра и расчленяют цельные «тела» зданий на самодостаточные абстрактные формы. Наиболее наглядно это проявляется у Исимото, который полностью отказывается от общих видов комплекса Кацуры. Кадрируя тот или иной фрагмент здания, он сводит его к набору своеобразных матриц из монохромных полей, уподобляя свои снимки беспредметной живописи Пита Мондриана.

Ватанабэ Ёсио. Ограды внутреннего двора с северо-востока, Исэ, 1950-е годы. Источник: Archive.org. Исимото Ясухиро. Детали Нового дворца, вилла Кацура, между 1954 и 1960 годами. Источник: Art Basel

Во-вторых, как и Домон Кэн, эти авторы обращаются к увеличенному кадрированию деталей, придавая им независимую выразительность. Например, Ватанабэ останавливает взгляд на внутренних оградах святилищ в Исэ, представляя их как «чистую» геометрию вертикалей и диагоналей. Исимото же в крупных планах еще глубже погружается в исследование внутренней эстетики отдельных материалов и фактур Кацуры. Эти разрозненные фрагменты в кинематографической манере монтируются авторами в самостоятельный визуальный нарратив — как писал об этом Тангэ, «непрерывный поток ощущений от текстур, паттернов и пространств». Развивая опыты фотографов предыдущего поколения (в частности, Домона), Ватанабэ и Исимото придают традиционному искусству сверхактуальный облик, подчеркивают его вневременной характер и непреходящую значимость этих памятников для современных японцев и внешней аудитории.

Ценность и судьба традиционных образов в японской фотографии

Сугимото Хироси. Sea of Buddha 002, 1995 год. Источник: Sugimoto Hiroshi

Интересно, что модернистские формулы обращения к традиции, найденные японскими фотографами в 1940–1950-х годах, продолжат существовать и развиваться в искусстве второй половины столетия. Например, в 1963–1975 годах Домон Кэн, отталкиваясь от успеха «Муродзи», создаст свой opus magnum — пятитомное издание «Паломничество к древним храмам» (яп. «Кодзи дзюнрэй»), для которого он снимал буддистскую архитектуру и скульптуру по всей Японии. Схожее видение затем будет встречаться у его последователей в конце XX века. Например, в 1990-е известный фотограф Сугимото Хироси создаст серию фотографий и видеоинсталляцию, посвященную группе «1001 статуя тысячерукой Каннон» в храме Сандзюсангэн-до в Киото. В ней он обратится к той же контрастной плоскостной эстетике для перевоплощения древних памятников в современные образы.

Сегодня же «традиционные» японские фотографии послевоенных лет могут служить для нас ценным примером неконсервативного обращения к национальному прошлому. В творчестве Хамаи Хироси, Домона Кэна, Ватанабэ Ёсио и Исимото Ясухиро традиция предстает не как ригидная, застывшая в своем времени категория, но как подвижная система идей и образов, способная изменяться и оставаться современной в любом столетии. В этом отношении их проекты являют продуктивный подход, созидая на фундаменте традиционной культуры актуальные смыслы и новую национальную идентичность. Изучая подобные кейсы в истории искусства, сообщества по всему миру, как кажется, могут использовать их опыт для формирования аналогичных плодотворных решений в своей культуре.

Читайте на 123ru.net


Новости 24/7 DirectAdvert - доход для вашего сайта



Частные объявления в Вашем городе, в Вашем регионе и в России



Smi24.net — ежеминутные новости с ежедневным архивом. Только у нас — все главные новости дня без политической цензуры. "123 Новости" — абсолютно все точки зрения, трезвая аналитика, цивилизованные споры и обсуждения без взаимных обвинений и оскорблений. Помните, что не у всех точка зрения совпадает с Вашей. Уважайте мнение других, даже если Вы отстаиваете свой взгляд и свою позицию. Smi24.net — облегчённая версия старейшего обозревателя новостей 123ru.net. Мы не навязываем Вам своё видение, мы даём Вам срез событий дня без цензуры и без купюр. Новости, какие они есть —онлайн с поминутным архивом по всем городам и регионам России, Украины, Белоруссии и Абхазии. Smi24.net — живые новости в живом эфире! Быстрый поиск от Smi24.net — это не только возможность первым узнать, но и преимущество сообщить срочные новости мгновенно на любом языке мира и быть услышанным тут же. В любую минуту Вы можете добавить свою новость - здесь.




Новости от наших партнёров в Вашем городе

Ria.city

Гарбузов: Столичные производители нарастили выпуск товаров для спорта и туризма

Сын Василия Ливанова опроверг информацию о резком ухудшении здоровья актёра

Режиссёр Ковальчик: «Все великие учителя в белорусском театре - россияне»

"Решение Владимира Путина удивит всех": что говорит эксперт Михаил Хазин

Музыкальные новости

Спорт, наука и культура - без преград: Какие секции и сервисы доступны слабовидящим в Москве

Golden Spatula — авто-баттлер по вселенной League of Legends выйдет в Юго-Восточной Азии

Кабинет Артиста в Яндекс. Кабинет Артиста в Яндекс Музыке. Личный кабинет Артиста в Яндекс Музыке.

FT: Meta уволила 24 сотрудника за злоупотребление выплатами на питание

Новости России

Магнитная буря началась на Земле

Глава МВД Колокольцев предложил альтернативу пиву на стадионах

Елена Яковлева в Крыму

Русские подлодки ходят по «странным маршрутам» и всё чаще появляются у побережья США, пишет Newsweek

Экология в России и мире

Психоаналитик Марианна Абравитова: как взрослому человеку проработать детскую травму, не обращаясь к психологу

"Женское дело. Лаборатория успеха". В гостях Лариса Онуфриенко

Может ли человечество погибнуть из-за изменения климата

Арцах - пришло осознание потери?..

Спорт в России и мире

Екатерина Александрова снялась с китайского турнира категории WTA-500 в Нинбо

Рублёв победил Мюллера и вышел в четвертьфинал турнира ATP в Стокгольме

Стокгольм (ATP). 2-й круг. Берреттини играет со Штрикером, Грикспор – с Фернли, Рууд встретится с Сонего, Пол – с Дьере

Хачанов вышел в четвертьфинал турнира ATP в Алма-Ате

Moscow.media

Лучшая инклюзивная школа России-2024: стимул профессионального развития

Восход со странными облаками

Терминал сбора данных (ТСД) промышленного класса SAOTRON RT42G

"ДиМ" на выставке "Дорога 2024"











Топ новостей на этот час

Rss.plus






Псковские волейболисты спортшколы «Бригантина» заняли третье место на турнире в Калининграде

Глава МВД Колокольцев предложил альтернативу пиву на стадионах

"Решение Владимира Путина удивит всех": что говорит эксперт Михаил Хазин

Дина и Арина Аверины показали в Москве шоу «Лебединое озеро»