Актриса Эдриенн Нельсон пояснила, что иногда у звезд Голливуда есть всего пару дней, чтобы подновиться к роли на русском языке, поэтому она помогает им начать чисто говорить.
Иностранным актерам часто в кино приходится перевоплощаться в выходцев из России или Советского Союза. Чтобы зрители верили персонажу, исполнители ролей стараются говорить с русским акцентом. Эдриенн Нельсон рассказала, что помогает артистам начать чисто говорить на чужом для них языке за несколько дней. Она советует своим ученикам примерять "развязный" русский облик, чтобы проще выговаривать некоторые звуки, пишет Slate.
"Если говорить о русских людях, у которых есть русский акцент, неважно, моете ли вы полы или вы оперный певец, вы всегда горды, красивы и страстны", — сказала Нельсон.
Специалист делает акцент на том, что актерам нужно прорабатывать особенности произношения гласных и согласных звуков. Чтобы было проще, Нельсон рекомендует слушать песни на русском языке, это тоже помогает подготовиться к роли. Тренер по акцентам считает, что у звезд есть главная ошибка — они произносят все слова с одинаковой силой, вместо того, чтобы понять, на какое из них в предложении падает логическое ударение.