Спасатели пытаются добраться до места аварии вертолёта с президентом Ирана, его судьба до сих пор под вопросом. Кто мог посягнуть на жизнь Ибрахима Раиси? Эксперты озвучили основные версии.
Команды спасателей пытаются добраться до места аварии вертолёта, на борту которого находился президент Ирана Ибрахим Раиси. Утверждается, что воздушное судно совершило жёсткую посадку из-за непогоды, однако многие усматривают в ЧП злой умысел. Но кто мог посягнуть на жизнь Ибрахима Раиси? Царьград задал этот вопрос экспертам.
Политолог и преподаватель кафедры международных экономических отношений РУДН Фархад Ибрагимов сомневается, что катастрофа была подстроена. Он напомнил, что местность, где потерпел крушение вертолёт главы Ирана, довольно специфическая с географической точки зрения. Это очень скалистая местность. Поэтому не исключено, что с вертолётом действительно приключилась нештатная ситуация.
Я просто не думаю, что у Израиля хватило бы сил на это. И я думаю, что здесь просто чисто техническая проблема,
- сказал Фархад Ибрагимов в беседе с Царьградом.
Вместе с тем он не сбрасывает до конца со счетов версию покушения. Эксперт призвал дождаться официальных выводов экспертов. Также он отметил, что инцидент произошёл в знаменательный для Ирана день.
Ибрахим Раиси встречался сегодня с президентом Азербайджана Ильхамом Алиевым, что как раз-таки положило начало перезагрузке отношений между Баку и Тегераном,
- указывает Фархад Ибрагимов.
При этом именно Азербайджан прежде всего заинтересован в нормализации отношений с Ираном. И Баку невыгодно, чтобы что-то случилось во время переговоров.
Даже если бы Раиси был очень радикально настроен в отношении Азербайджана, я думаю, что Баку бы не посмел пойти на такой шаг. Это очень дерзко и очень рискованно,
- подчеркнул эксперт.
Также он напомнил про фактор Турции, которая довольно прагматична в своей внешней политике. Анкара ни на секунду не прерывала свои контакты с Тегераном. Более того, Турция продолжает укреплять эти контакты.
То есть в регионе на сегодняшний день никому невыгодно устранение главы Ирана, может быть, кроме Израиля, и то сейчас тоже с большой натяжкой,
- резюмировал Фархад Ибрагимов.
В свою очередь политолог, иранист и востоковед Каринэ Геворгян указывает, что иранские спецслужбы будут проверять все версии крушения вертолёта, включая случайности и техническую неисправность. Однако основной версией, скорее всего, будет попытка диверсии с израильской стороны.
Иранские спецслужбы знают, кто действует против Ирана, по понятным причинам. Это и Запад, и в особенности Израиль,
- указала Каринэ Геворгян в беседе с Царьградом.
Что касается других игроков в регионе, то, по словам политолога, отношения Ирана и Азербайджана нельзя назвать безоблачными. И попытки нормализовать ситуацию исходят именно от иранской стороны, утверждает Каринэ Геворгян.
Иран всячески стремится сблизиться с Азербайджаном постсоветским. Но здесь больше видно инициативу именно иранской стороны,
- отмечает востоковед.
С Турцией тоже не всё гладко, поскольку лозунг "два государства - один народ" никуда не ушёл. И для Ирана это, разумеется, болезненная тема. Потому что для Тегерана постсоветский Азербайджан - это часть иранской цивилизации, и разворот страны в сторону Турции воспринимается весьма негативно.
В связи с этим они (иранцы), конечно, очень критично относились к линии, принятой руководством Азербайджана, на сближение с Турцией, а также на сотрудничество с Израилем,
- поясняет ситуацию Каринэ Геворгян.
Тем временем эксперт Российского совета по международным делам Камран Гасанов призывает дождаться более подробной информации о случившемся. Он указывает, что на данный момент очень мало данных о ЧП.
Я бы дожидался официальной информации. Но, так как это высокопоставленные лица, всё равно это вызывает вопросы. Потому что транспортные средства должны всё-таки проверяться,
- прокомментировал Камран Гасанов версию о непредумышленной катастрофе в беседе с Царьградом.
Он добавил, что в произошедшем нельзя исключать политический аспект. Речь как о внутриполитических моментах вроде борьбы консерваторов и либералов, так и о внешних - в виде противостояния с Израилем.
Также Камран Гасанов отметил, что за последние две недели подозрительно много политических событий было связано с первыми лицами. Это и угроза теракта в отношении принцев Саудовской Аравии, это и атака на премьера Словакии, это и попытка нового госпереворота в Турции. А теперь вот падение вертолёта главы Ирана.
Эксперт указывает, что устранение президента Ирана точно в интересах Израиля. И если его причастность к инциденту будет доказана, то это не станет большой неожиданностью. Тем более что именно президент Раиси стал президентом, который нанёс прямые удары по Израилю.
Не исключено, что в крушении вертолёта есть израильский след. Это очень в стиле "Моссада". И время соответствующее. Раиси стал первым, кто нанёс прямой удар по Израилю. А это может быть холодной местью,
- подчеркнул Камран Гасанов.
Спецслужбы Ирана всерьёз рассматривают версию покушения на президента, подтверждает журналист-международник Аббас Джума. Он добавляет, что не надо быть конспирологом, чтобы сопоставить: события в Турции, затем покушение на словацкого премьера Фицо, ранее поступали тревожные, но неподтверждённые сообщения из Саудовской Аравии.
Уж слишком что-то много совпадений,
- подчёркивает журналист.