При входе в этот музей кажется, что попадаешь в уютный дом. Гостеприимная хозяйка рада рассказать гостям об удивительных вещах, наполняющих две большие комнаты, напоить чаем и ответить на все интересующие вопросы. 26 ноября 2023 года на втором этаже дома на Ленинградской, 77 открылся музей еврейской культуры и быта конца XIX — начала ХХ века. Его создатели — Марк и Юлия Коганы. Они рассказали о причинах появления музея, авторских экскурсиях, доступных только здесь, а также о своей фамилии и семье. «Либо по наследству, либо в замужестве» Марк Коган: — История фамилии берет начало в Иерусалимском храме, где первосвященник назывался «коэн». Юлия Коган: — Фамилия Коган считается очень уважаемой и почетной. При этом ее нельзя купить — не продается даже в Израиле. Она принадлежала священнослужителям, и потому Коэны и Левиты стали самыми достойными фамилиями. Ее можно получить либо по наследству, либо в замужестве. Я понимала, что должна заслужить эту фамилию и по прошествии 16 лет скажу: кажется, мне это удалось. Мы с Марком Львовичем познакомились в доме отдыха. Семья у нас немногочисленная. У Марка Львовича есть взрослая дочь — преподаватель английского языка в университете. У меня — взрослый сын, работает на телевидении, женат, внуков пока не подарил. Еще мой папа, который очень помогал при создании музея. «Женщину украшает скромность» Ю. К.: — Я обычная светская дама, но есть моменты, имеющие связь с национальными традициями и религией, которые я соблюдаю. Женщину украшает скромность: закрыть локти, не носить брюки, потому что это мужская одежда. Волосы — наши антенны. Поэтому на людях их необходимо прикрывать. Даже дома редко хожу с непокрытой головой. Увлечение изготовлением одежды у меня началось еще в 90-е годы. Носить было нечего, я сама шила сыну, вязала, в том числе делала головные уборы. Спустя годы появилась «Студия Юлии Коган». Вот уже несколько лет каждый еврейский праздник сопровождается демонстрацией моей коллекции одежды. Платья, головные уборы народов Самарской области — их в моей коллекции более 200. У нас прошло уже десять профессиональных показов, как правило, в музыкальном сопровождении ансамблей под руководством Марка Львовича — «Клезмер-Алия» и «Мазл Тов!». «Желание рассказать» М. К.: — При создании музея нами руководило желание рассказать как можно большему числу людей, что в Самаре жили и работали профессиональные, порядочные, отвечающие за качество своего дела специалисты еврейского происхождения. Антисемитизм, как и любое другое человеконенавистничество, исходит из незнания, непонимания, из полученной когда-то ложной информации. Ю. К.: — В создании музея нам помогали наши друзья. Мои подруги, единомышленницы, которые были со мной с самого начала, занимались оформлением интерьера: Елена Хенкина и Елена Бойцова. Посуду, мебель и прочие артефакты для музея искала Наталья Клячкина. Она знает толк в антиквариате и старинных предметах. Мой папа своими руками собирал и держал в порядке почти всю мебель в нашем музее. В приобретении экспонатов нам большую помощь оказал известный самарский меценат, организатор и президент творческой ассоциации «Пир Духа», которая поддерживает художников, музыкантов, писателей и поэтов, Леонид Боярский. «Наша мечта — дом» М. К.: — Музей располагается практически в центре кластера. Здесь рядом хоральная синагога и молитвенный дом — Ор Исраэль на Садовой, кантонистская солдатская синагога на Чапаевской. Из наших окон виден маленький сквер, где планируют поставить памятник директору авиационного завода Матвею Шенкману, который погиб в 1942 году в Нижнем Тагиле. Недалеко дом Якова Тейтеля, которого Максим Горький назвал «веселый праведник» и у которого он часто бывал, работая в «Самарской газете». А также дом деда Александра Чаковского — Героя Социалистического Труда, главного редактора журнала «Иностранная литература» и «Литературной газеты». У нас в экспозиции представлены ноты, которые подарены Якову Львовичу Хейфецу — дедушке Анетты Яковлевны Басс, которая более 40 лет возглавляла Куйбышевский, а затем Самарский художественный музей, который тоже находится недалеко. Ю. К.: — Мы проводим в музее мастер-классы для детей и взрослых, авторские экскурсии про любовь, еврейских женщин, пиратов. Есть гастрономический тур — подробный обзор национальной кухни с дегустацией. На обзорной экскурсии я рассказываю о быте и культурных традициях еврейских семей, особенностях воспитания мальчиков и девочек, о специфике различных профессий: врачей, учителей, портных, музыкантов, фотографов, сапожников, краснодеревщиков. Например, профессия часовщика — уникальная, штучная. Далеко не каждого брали в ученики. Нужно было хорошее зрение, знание физики и математики. Правнучка часовщика Якова Огуза принесла нам фотографию и личные вещи своего предка (в том числе запчасти хронометров и набор циферблатов), поскольку хотела, чтобы про его мастерство узнало как можно больше людей. Мы создали профильный мастер-класс для детей. Для них это не только увлекательно, но и полезно — большинство ребят не умеют определять время по часам со стрелками. Этот мастер-класс я также проводила в библиотеке народов Поволжья. Режиссура наших показов, как правило, на высоте. Марк Львович — профессиональный артист и очень многому меня научил, за что я ему очень благодарна. У нас есть совместные проекты с самарскими историками и экскурсоводами, которые проводят группы по улицам города и заходят в музей. Есть тематические фотосессии — дамы переодеваются в наряды рубежа XIX-XX веков. Также мы постоянно проводим календарные еврейские праздники. Помещение небольшое, но его хватает. Вкусно кормим и весело проводим время. Организуем музыкальные вечера. Надеемся привезти сюда фортепиано, чтобы Марк Львович и приглашенные им музыканты могли вести специальные программы, рассказывать о композиторах и их сочинениях. Неожиданно для нас самих музей стал выполнять функции передачи «Жди меня». Люди, родственные связи которых оборвала война, находят эти ниточки у нас. Наша мечта — дом. Помещение для музея в старой части Самары. В нем мы могли бы отдельно разместить все части экспозиции, которые сейчас теснятся в двух комнатах: детская, женский уголок, кухня, шаббатний стол, зал, стенд, посвященный религии и книгам, многочисленный инструментарий и предметы, связанные с профессиями. Марк Коган Основатель и главный дирижер Самарского концертного духового оркестра, создатель и руководитель ансамблей «Клезмер-Алия» и «Мазл Тов!», лауреат премии правительства РФ, лауреат губернской премии, заслуженный артист Самарской области, лауреат международной музыкально-театральной премии «Золотой Михоэлс», председатель совета городской еврейской национально-культурной автономии «Тарбут лаАм» («Культура народу»). Юлия Коган Руководитель «Студии Юлии Коган», дизайнер головных уборов и этнической одежды, художник-модельер, заместитель председателя самарской еврейской общественной организации «Тарбут лаАм». Фотографии предоставлены спикерами