Песни, принятые народом
Лев Иванович Ошанин родился 30 мая 1912 года в старинном и живописном городе Рыбинске, расположенном у слияния рек Волги, Шексны и Черемухи в Ярославской губернии. Он был седьмым ребенком в большой семье. В три года маленький Левушка лишился отца в результате неожиданной смерти кормильца. Все заботы о семье полностью легли на плечи матери, которая, несмотря на сложные жизненные обстоятельства, сумела дать всем своим детям хорошее образование. После Октябрьской революции семья Ошаниных переезжает в Ростов Великий, где мать основала первый государственный детский сад в городе. Семья Ошаниных не задержалась в Ростове Великом, окончательно поселившись с 1922 года в Москве. После окончания семилетки Ошанин посещает рабочий литературный кружок «Закал», при поддержке которого издет свою первую книгу — «Этажи» о школьных годах.
Обращает на себя внимание, что в СССР фактически при любом промышленном предприятии были творческие коллективы (не на коммерческой основе) по разным направлениям: вокал, литература, танец, хоровое пение, изостудия и т. д. Сегодня все это ушло в прошлое , а жаль…
В конце 20-х годов юноша Ошанин был принят в Российскую ассоциацию пролетарских писателей (РАПП). Публикует стихи в «Комсомольской правде», «Огоньке», «Молодой гвардии». В этот период он знакомится с Владимиром Маяковским и настолько сближается с ним, что, по воспоминаниям Льва Ивановича, не раз проводил вместе с ним досуг, играя в волейбол. Однажды, как он отметил, в результате сильной подачи мяча разбил часы великого поэта. По словам Ошанина, «Это было бурно-веселое, счастливое время, когда все впервые: первая получка, первый друг, первая любовь, первое напечатанное стихотворение. Песни пели самые романтические. Жили взахлеб…»
Лев Ошанин уезжает на Север, в город Хибиногорск, где устроился работать на апатитовую фабрику литературным сотрудником в фабричной газете, затем директором клуба горняков, а после – разъездным корреспондентом газеты «Кировский рабочий». В Хибиногорске Л. Ошанин становится членом горкома и бюро горкома комсомола. В 1934 г. побывал в командировке в Москве, на Первом съезде советских писателей. Он был настоящим патриотом своей Родины, воспевал огромные стройки того времени, людей труда, преодолевающих все мыслимые и немыслимые преграды в строительстве нового общества – социализма. Однако, как оказалось потом, на почве зависти к его поэтическому таланту, в результате несправедливого доноса Ошанин был исключен из комсомола и уволен из газеты. Ленинградский обком комсомола пересмотрел дело об исключении товарища Ошанина из комсомола, и он получил обратно свой билет с полным восстановлением стажа. Молодой поэт возвращается в столицу, поступает на учебу в Литературный институт им. А.М.Горького.
В день начала Великой Отечественной войны, 22 июня 1941 года, из репродукторов на сборных пунктах звучала песня «В бой за Родину», написанная ранее Львом Ошаниным. Он отправляется на фронт в качестве военного корреспондента сразу нескольких военных газет. На фронте полностью раскрывается его поэтический талант: пишет стихи и песни, выступает перед фронтовиками, поддерживая их воинский дух. По окончании войны Лев Ошанин возвращается с фронта домой широко известным поэтом. Он становится автором множества советских песен, сотрудничая с известными советскими композиторами: И.Дунаевским, А.Новиковым, А.Островским, М. Фрадкиным и другими. Становится членом Союза писателей СССР.
Самой широко известной в начале его песенного творчества явилась песня «Ехал я из Берлина» на музыку И.Дунаевского. Это была одна из первых песен Победы и появилась летом 1945 года. Сама собой пришла емкая и гордая строчка – «Ехал я из Берлина» ему за несколько месяцев до окончания войны «А песню не писал, не имел права, пока Победа не стала свершившимся фактом. И когда она пришла, я сразу легко начисто написал песню. Мне показалось, что по характеру она наиболее близка солнечной палитре Дунаевского», – отмечал в дальнейшем Ошанин. Стихотворные строчки будущей песни понравились мэтру советской песни, и буквально в течение нескольких часов родилась мелодия. Для полноценной песни не хватало припева и, по просьбе композитора, Лев Ошанин тут же его написал:
Эй, встречай, да крепче обнимай.
Чарочку хмельную полнее наливай.
Следующая его песня на военную тематику – «Эх, дороги» – на музыку выдающегося советского композитора Анатолия Новикова Она была ими сочинена по заказу Ансамбля НКВД под руководством главного режиссера Сергея Юткевича. Тема песни заранее была определена. Она называлась «Под стук колес», а в скобках стояло — «Солдаты едут на фронт». Под этим названием песня вошла в программу праздничного концерта 7 ноября 1945 года по случаю 28 годовщины Великого Октября. По свидетельству самого Ошанина, исполнение и содержание песни произвели на слушателей огромное впечатление: сначала в зале вдруг возникла длинная тишина, потом он взорвался и потребовал повторения песни: «А я, слушая ее, смотрел на зал, и мне становилось все яснее одно: это совсем не песня «Под стук колес». Через месяц они с композитором Новиковым выпустили в свет для исполнения новый вариант песни под названием «Эх, дороги». Известный российский публицист С.Баймухаметов пишет: «Это не на бумаге написано. Это написано на небесах. На печальных русских небесах. О вековечной русской доле. Знать не можешь доли своей, дорога, степь, бурьян, ворон кружит, мать сыночка ждет – это далеко не просто слова… Это – архетипы, первообразы русского фольклора. И шире – первообразы русского сознания, изначального мировосприятия и отражения в слове».
В конце 50-х годов огромный успех выпал на песню Ошанина на музыку Александры Пахмутовой «Песня о тревожной молодости». Она была создана для кинофильма «По ту сторону» (1958 г.). Действие фильма происходило на Дальнем Востоке, который последним в нашей стране был очищен Красной Армией с помощью партизан и местного населения от японских и американских интервентов.
Поэт Ошанин, родившийся на Волге, в течение многих лет вынашивал мысль о песне про великую реку, имеющую для каждого русского человека национальное значение. С его слов, долго не решался взяться за волнующую его душу тему: «Очень уж боязно было браться за написание песни после таких русских народных песен «Из-за острова на стрежень» или «Вниз по матушке по Волге». И вот в начале 60-х годов ему звонит Марк Григорьевич Фрадкин, известный тогда всем композитор, и предложил написать песню для панорамного кинофильма о Волге (режиссер Я.Сегель). Песню согласился записать для фильма известный киноартист и эстрадный певец Владимир Трошин. 1 марта 1963 года состоялась премьерная демонстрация картины. Интерпретация песни выдающейся советской певицей Людмилой Зыкиной стала самой значимой, как для дальнейшей судьбы вокального произведения, так и для самой исполнительницы. Благодаря особой трогательной теплоте и задушевности исполнения песня получила новое звучание и оглушительный виток популярности. Она стала в творческой деятельности визитной карточкой Л.Зыкиной. На Западе ее в концертах представляли как «Мисс Волга».
«Солнечный круг, небо вокруг...» – эти слова несколько поколений россиян разучивали на музыкальных занятиях в детском саду. Простая, запоминающаяся мелодия Аркадия Островского и понятные каждому малышу стихотворные строчки Ошанина, сделали песню исключительно популярной в СССР. История создания этой песни очень необычна. В далеком 1928 году, когда мама своему четырехлетнему сыну Косте Баранникову довольно четко объяснила значение слова «всегда», ребенок под впечатлением значения смысла этого слова придумал первый в своей жизни стишок:
Пусть всегда будет солнце,
Пусть всегда будет небо,
Пусть всегда будет мама,
Пусть всегда буду я.
В 1929-м году, детский психолог К. Спасская, узнавшая от мамы малыша об этой истории, использовала четверостишие в своей научной статье, напечатанной в журнале «Родной язык и литература в трудовой школе» в качестве доказательства необходимости участия родителей в воспитательном процессе детей. Статью случайно прочитал Корней Чуковский, и в своей книге «От двух до пяти» (1933 г.) процитировал понравившееся ему четверостишие. Через 28 лет советский художник Николай Чарухин использовал эти строчки в своем плакате «Пусть всегда будет солнце», изобразив на нем пухлого малыша на фоне домика, голубого неба и яркого солнца. Этот плакат увидел поэт Лев Ошанин на первомайской демонстрации в 1963 году на Красной площади в Москве. Он-то и написал текст знаменитой песни, позаимствовав детский стишок качестве припева. В том же году советская эстрадная певица Тамара Миансарова исполнила «Пусть всегда будет солнце» на VIII Всемирном фестивале молодежи и студентов в Хельсинки. Она завоевала звание лауреата фестиваля и была награждена золотой медалью. В СССР эта песня стала подлинным детским гимном и была переведена на 11 языков.
Однако наибольшую международную признательность получила песня Ошанина на музыку А.Новикова «Гимн демократической молодежи мира». Она была переведена на 80 с лишним языков и всегда исполнялась при открытии всех Всемирных фестивалей молодежи и студентов во второй половине ХХ века. Она появилась как ответная реакция на послевоенные события в конце 40-х годов: объявление «холодной войны» Западом устами У.Черчилля Советскому Союзу, создание агрессивного блока НАТО, гражданская война между коммунистами и силами монархического режима и т. д. Впервые песня была исполнена в Праге 25 июля 1947, в день открытия I Всемирного фестиваля молодежи и студентов и была удостоена первой премии на конкурсе песен фестиваля. Насколько актуальны строчки из песни:
Снова черные силы
Роют миру могилу, —
Каждый, кто честен,
Встань с нами вместе
Против огня войны!
Известный ярославский поэт, Е.Гусев, характеризуя поэтическое наследие Ошанина, говорил: «На его долю выпало столько, что хватило бы не на одну человеческую жизнь. И война, и оттепель, и перестройка... Огромная жизнь. Многие уходили во внутреннее диссидентство, в духовный и словесный негативизм. А он – пел гимны жизни и времени!»
При этом Ошанин был необычайно интеллигентным человеком, никогда не кичился своим большим талантом и славой. Р.Киреев, профессор Литературного института имени А.М.Горького, товарищ Ошанина по работе в течение многих лет, писал: «А вот снобизма не было. Запросто останавливался со студентом где-нибудь на лестнице и, почти вплотную к глазам придвинув лист бумаги, читал вслух стихи, громко их комментируя».
в 1984 году, за два года до ухода из жизни, Льву Ошанину присвоили звание Почетный гражданин Рыбинска. А 2 августа 2003 года на набережной Волги поэту установлен памятник: возле парапета Лев Иванович с книгой в руках смотрит на реку. В 2019 году рядом с памятником были установлены звуковые колонки, из которых звучат написанные поэтом песни. Они на все времена, пока жива на свете хоть одна русская душа.
Владимир КОРНИЛОВ, г. Ярославль