Откуда пошло слово «каракули»?
Простое слово «каракули» лингвисты расшифровывают полтора века. Тюркская «черная рука», русский кривой сучок, европейский конный зигзаг — вот три главных кандидата.
Как слово «каракули» связано с тюркским языком?
Одна из самых распространенных и на первый взгляд логичных версий принадлежит академику Я. К. Гроту (XIX век), а позднее ее поддержал Л. В. Успенский. Согласно этой гипотезе, слово «каракули» происходит из тюркских языков, где «кара» означает «черный» или (в переносном смысле) «плохой», а «кул» — «рука». Соответственно, karakulla — это «дурная рука» или «дурной почерк».
Какая связь у слова «каракули» и русского языка?
Есть версия, по которой слово «каракули» считается исконно русским, народным. В диалектах «каракуля» — это кривой, изломистый сучок или коряга. Кроме того, как пишет В.И. Даль, существовал военный термин «подметные каракули»: так называли особые железные шипы («рогульки» с четырьмя остриями), которые бросали под ноги вражеской коннице. Получается, что наши предки вполне могли перенести название предмета с «кривой» формой на криво написанные буквы.
Что за версия происхождения слова «каракули», связанная с Европой?
Также каракули связывают с западноевропейским военным термином караколе (фр. caracole, итал. caracollo, англ. caracol). Так называли конный маневр, при котором всадники выполняли повороты направо и налево, двигаясь зигзагом или по кругу. Этимологически все эти слова восходят к арабскому karkara — «переворачивать, вертеть». Следовательно ключевая идея здесь — изогнутость, извитость, кругообразность движения. Именно этот зигзагообразный след конного строя и могли окрестить «каракулями», а затем перенести на почерк.
Источники: