Новое исследование людей, говорящих на нескольких языках, показало, что есть что-то особенное в том, как мозг обрабатывает родной язык. В головном мозге полиглотов — людей, говорящих на пяти и более языках, — активируются одни и те же языковые области, когда они слушают любой из языков, на которых говорят. В целом эта сеть сильнее реагирует на […]
Запись Для людей, говорящих на нескольких языках, родной язык имеет особенное значение – Cerebral Cortex впервые появилась Medical Insider.
Новое исследование людей, говорящих на нескольких языках, показало, что есть что-то особенное в том, как мозг обрабатывает родной язык.
В головном мозге полиглотов — людей, говорящих на пяти и более языках, — активируются одни и те же языковые области, когда они слушают любой из языков, на которых говорят. В целом эта сеть сильнее реагирует на языки, которыми говорящий владеет лучше, за одним примечательным исключением: родной язык говорящего. При прослушивании родного языка активность языковой сети существенно падает.
Результаты показывают, что в родном языке, есть что-то уникальное, что позволяет мозгу обрабатывать его с минимальными усилиями.
«Что-то облегчает процесс обработки информации — возможно, это связано с тем, что вы проводите больше времени, используя этот язык, — и вы получаете меньшую активность в отношении родного языка по сравнению с другими языками, на которых вы владеете в совершенстве», — комментирует Эвелина Федоренко Макговерна Массачусетского технологического института (MIT).
Сайма Малик-Мораледа (Saima Malik-Moraleda) из Гарвардского университета (Harvard University), и Олеся Журавлева из Карлтонского университета (Carleton University), являются ведущими авторами статьи, которая опубликована в научном журнале Cerebral Cortex.
Сеть обработки речи мозга, расположенная в основном в левом полушарии, включает области лобной и височной долей. В исследовании 2021 года лаборатория Федоренко обнаружила, что в мозгу полиглотов языковая сеть менее активна при прослушивании родного языка, чем языковая сеть людей, говорящих только на одном языке.
В новом исследовании ученые решили расширить этот вывод и изучить, что происходит в головном мозге полиглотов, когда они слушают языки, которыми владеют на разных уровнях. Изучение полиглотов может помочь исследователям узнать больше о функциях языковой сети и о том, как языки, изученные в более позднем возрасте, могут быть представлены иначе, чем родной язык.
«С полиглотами вы можете проводить все сравнения внутри одного человека. У вас есть языки, которые различаются в континууме, и вы можете попытаться выяснить, как мозг модулирует ответы в зависимости от уровня владения языком», — объясняет Федоренко.
Для исследования ученые набрали 34 полиглота, каждый из которых хотя бы в той или иной степени владел пятью или более языками, но не был двуязычным или многоязычным с младенчества. Шестнадцать участников говорили на 10 или более языках, в том числе один говорил на 54 языках.
Каждого участника сканировали с помощью функциональной магнитно-резонансной томографии (фМРТ), пока они слушали отрывки, прочитанные на восьми разных языках. В их число входили их родной язык, язык, которым они владели хорошо, язык, которым они владели умеренно, и язык, знание которого, по их словам, было низким.
Их также сканировали, пока они слушали четыре языка, на которых они вообще не говорили. Два из них были языками одной семьи (например, романской группы), на которых они могли говорить, а два были языками, совершенно не связанными с какими-либо языками, на которых они говорили.
Отрывки, использованные в исследовании, взяты из двух разных источников, которые исследователи ранее разработали для других языковых исследований. Один представлял собой набор библейских историй, записанных на разных языках, а другой состоял из отрывков из «Алисы в стране чудес», переведенных на многие языки.
Сканирование мозга показало, что языковая сеть активизировалась сильнее всего, когда участники слушали языки, которыми они владели лучше всего. Однако это не относится к родным языкам участников, которые активизируют языковую сеть менее интенсивно, чем неродные языки, которыми они владели одинаково. Это говорит о том, что люди настолько владеют своим родным языком, что языковой сети не нужно прилагать особых усилий для их интерпретации.
«По мере того, как вы повышаете уровень владения языком, вы можете в большей степени задействовать лингвистические вычисления, поэтому вы получаете все более сильные ответы. Но затем, если вы сравните язык действительно высокого уровня владения и родной язык, может оказаться, что родной язык — это просто немного проще, возможно, потому, что у тебя больше опыта в этом», — добавляет Федоренко.
В этом исследовании большинство полиглотов начали изучать языки в подростковом или взрослом возрасте, но в будущей работе ученые надеются изучить людей, которые изучали несколько языков с самого раннего возраста.
Ученые также планируют изучить людей, которые изучали один язык с младенчества, но переехали в Соединенные Штаты в очень молодом возрасте и начали говорить на английском как на доминирующем языке, но при этом стали хуже владеть родным языком.
Литература:
Saima Malik-Moraleda et al, Functional characterization of the language network of polyglots and hyperpolyglots with precision fMRI, Cerebral Cortex (2024). DOI: 10.1093/cercor/bhae049
Запись Для людей, говорящих на нескольких языках, родной язык имеет особенное значение – Cerebral Cortex впервые появилась Medical Insider.