Традиционный народный праздник урожая стал темой встречи, организованной региональным грузинским культурным центром «Риони» в Кабардино-Балкарском фонде культуры им. Владимира Ворокова.
Открывая мероприятие, в котором участвовали люди разных национальностей, председатель Фонда культуры Люаза Макоева напомнила присутствующим, что это общественное объединение было создано в 1987 году, в 2021-м официально зарегистрировано в Управлении Министерства юстиции РФ по КБР и поддерживает дружеские отношения с другими грузинскими диаспорными организациями, действующими в России.
Приветствуя гостей, председатель НКЦ «Риони» Сергей (Дато) Кавлашвили сообщил, что на территории современной Кабардино-Балкарии грузины (в основном выходцы из ущелья реки Риони, одной из крупнейших в Грузии) проживают с конца XIX века. В настоящее время их численность в КБР превышает две тысячи человек. Деятельность национального культурного центра направлена на изучение, развитие и пропаганду исторического наследия грузинского народа, сохранение национальной культуры и языка, этнической самобытности и этикета, пропаганду и развитие народных традиций и обычаев, активное участие в формировании межнациональных отношений на основе принципа равноправия и самоопределения народов, духовное обогащение подрастающего поколения.
О проживавших на Северном Кавказе грузинах упоминания в литературе встречаются с XVII века, а в Кабардино-Балкарии, где грузинская диаспора начала формироваться почти полтора столетия назад, – она одна из самых многочисленных в республике. С начала активного переселения в Кабардино-Балкарию между грузинами и коренными народами региона установилась дружба, основанная на глубоком взаимоуважении. При поддержке руководства Кабардино-Балкарии общественная организация успешно работает, способствуя сохранению межнационального и межконфессионального согласия в Кавказском регионе.
Поводом для очередной встречи с друзьями – активистами национальных культурных центров республики – стал праздник, который отмечается в Грузии в первые выходные октября, в первую очередь как завершение сезона виноградарства. Он символизирует полноту жизни и празднуется также в честь основания в 455 году н.э. города, название которого можно перевести как «Тёплый источник». Праздник «Тбилисоба» посвящён богатой культуре народа и наследию его предков, одним из элементов которого являются плантации винограда – национальное достояние Грузии.
«Виноградная лоза глубоко укоренились в национальной культуре, – отметил участник вечера врач-нарколог Анзор Лобжанидзе. – Большая часть населения Грузии исповедует христианство (православие), которое было принято на государственном уровне в первой четверти IV века. Его символ – крест – в этой стране особенный, с немного опущенными вниз концами горизонтальной перекладины. Это объясняется тем, что он сплетён из виноградных лоз. На иконах именно его держит в руке просветительница Грузии Нина Каппадокийская, одна из основателей в этой стране христианской религии».
Специально подобранный видеоряд сформировал у присутствующих представление о том, как отмечался праздник раньше и какие события его сопровождают в XXI веке.
На мероприятие пригласили представителей старшего поколения грузинской диаспоры, так как в октябре в России проходит месячник пожилого человека. Председатель Нальчикского отделения общественной организации «Дети войны» Светлана Ульбашева вручила членам НКЦ «Риони», чьё детство пришлось на годы Великой Отечественной, памятные медали «Дети войны» Центрального комитета Коммунистической партии РФ. Были сказаны тёплые слова в адрес почётных гостей, сделаны памятные фотографии и прозвучали любимые песни.
Встреча проходила при участии членов действующего при Фонде культуры молодёжного совета, председателем которого является актриса Театра юного зрителя г.о. Нальчик Юлия Василенко.
Студент третьего курса колледжа культуры и искусств Северо-Кавказского государственного института искусств Кантемир Асеев под руководством преподавателя, заслуженной артистки РФ Галины Таукеновой подготовил и исполнил для гостей песню о Тбилиси, которая была посвящена 1500-летию этого города и по сей день остаётся популярной в Грузии и России. Выдающийся композитор Реваз Логидзе, который в Тбилисской государственной консерватории был преподавателем кабардинского композитора Джабрила Хаупы, написал музыку, а стихи сочинил Пётр Багратиони – прямой потомок последнего грузинского царя Георгия XII. Русский текст к песне написан Михаилом Квалиашвили.
Аккомпанируя себе на фортепиано, К. Асеев также исполнил песню «Надежда» Александры Пахмутовой на стихи Николая Добронравова.
Аджарский танец присутствующие увидели в исполнении активистки чувашского культурного центра «Нарспи» Елены Сеспель.
Общение представителей национальных культурных центров нашего региона продолжилось за праздничным столом со щедрыми дарами урожая.