Добавить новость

В Лосино-Петровском завершилось обустройство тропинок

Более 150 россиян не могут улететь из Антальи в Москву

Медики Люберец передали в приграничье вещи и медикаменты

В Подольске более 30 детей приняли участие в рыболовном турнире «Плотвица 2024»





Новости сегодня

Новости от TheMoneytizer

Lorand Gaspar en traduction. Interaction et réception poétique

**

Située au carrefour des cultures et des disciplines, l’œuvre de l’écrivain de langue française aux origines transylvaines a déjà suscité l’intérêt de nombreux chercheurs et plusieurs approches et travaux universitaires lui ont été consacrés. Une partie importante de son œuvre s’est constituée à la croisée des langues, par le biais des nombreuses traductions réalisées par Gaspar. Qu’il s’agisse de l’allemand, de l’arabe, de l’anglais, du grec ou du hongrois, la traduction s’est toujours avérée une manière d’explorer précisément et profondément les possibilités de sa propre langue à travers celle de l’« autre » et porte la trace d’une expérience dialogique (voir, à cet égard, l’ouvrage Lorand Gaspar et Ottó Tolnai : la traduction comme dialogue entre poétique et art de Marie-Antoinette Bissay). Au fait, traduire c’est réfléchir aussi bien sur la pensée de l’autre que sur soi-même, sur la langue de celui qu’on traduit que sur sa propre langue, comme l'avoue d’ailleurs le poète lui-même: « j’apprends autant et plus sur ma propre langue d’écriture que sur celle du poète traduit[1]. 

Aussi bien traducteur qu’objet de traductions, Gaspar est actuellement transposé dans plusieurs langues; cet aspect reste pourtant peu exploré et insuffisamment approfondi. C’est pourquoi interroger son œuvre au prisme des traductions qui lui ont été consacrées, c’est explorer de nouvelles pistes de recherche à l’approche de son centenaire (février 2025). Ainsi, puisque le traducteur ne se contente jamais d’un équivalent de l’original mais vise à créer un autre texte qui est le sien et qui tient compte des attentes de son public-cible, nous nous proposons de réunir des études critiques sur les traductions existantes ainsi que des témoignages de traducteurs, afin de montrer la complexité et l’exigence d’un tel travail et de repérer les paramètres linguistiques et culturels qui conditionnent la réception de l’œuvre.

Nous encourageons les contributions portant sur des sujets non exhaustifs, tels que :

L’œuvre de Lorand Gaspar traduite dans d’autres langues-cultures

-       témoignages de traducteurs de poésie, assortis d’exemples et éventuellement de dossiers génétiques

-       études critiques sur les stratégies de la traduction poétique

-       la réception de l’œuvre dans d’autres contextes linguistiques et culturels

La traduction comme « dialogue poétique »: Lorand Gaspar traducteur d’autres poètes 

-       le poète-traducteur comme recréateur du texte-source

-       réflexions théoriques sur la traduction en tant qu’acte poïétique à part entière et sur son interaction avec l’écriture poétique 

-      traduction et altérité : la traduction comme recherche compensatoire de soi ; l’expérience traductive liant deux subjectivités poétiques.

Les propositions d’articles (200 mots) seront à envoyer avant le 31 décembre 2023 aux adresses suivantes :

corina.bozedean@umfst.ro et simona.pollicino@uniroma3.it

Читайте на 123ru.net


Новости 24/7 DirectAdvert - доход для вашего сайта



Частные объявления в Вашем городе, в Вашем регионе и в России



Smi24.net — ежеминутные новости с ежедневным архивом. Только у нас — все главные новости дня без политической цензуры. "123 Новости" — абсолютно все точки зрения, трезвая аналитика, цивилизованные споры и обсуждения без взаимных обвинений и оскорблений. Помните, что не у всех точка зрения совпадает с Вашей. Уважайте мнение других, даже если Вы отстаиваете свой взгляд и свою позицию. Smi24.net — облегчённая версия старейшего обозревателя новостей 123ru.net. Мы не навязываем Вам своё видение, мы даём Вам срез событий дня без цензуры и без купюр. Новости, какие они есть —онлайн с поминутным архивом по всем городам и регионам России, Украины, Белоруссии и Абхазии. Smi24.net — живые новости в живом эфире! Быстрый поиск от Smi24.net — это не только возможность первым узнать, но и преимущество сообщить срочные новости мгновенно на любом языке мира и быть услышанным тут же. В любую минуту Вы можете добавить свою новость - здесь.




Новости от наших партнёров в Вашем городе

Ria.city

Forbes включил Нижегородскую область в топ-10 дорогих регионов для отдыха

Сергей Собянин. Главное за день

Мать пострадавшей девочки рассказала о нападении на автобус в Щелкове

Грузовик столкнулся с шестью автомобилями на МКАД

Музыкальные новости

Все течет, все штрафуется // С 1 сентября меняются суммы наказания для водителей

Глава СК Бастрыкин заинтересовался доступностью для инвалидов центра Новосибирска

"Локомотив" и "Краснодар" объявили составы на матч чемпионата России

«История решена с любовью и юмором»: на ТНТ выходит продолжение сериала «Просто Михалыч» с Владимиром Епифанцевым, Ольгой Медынич и Екатериной Климовой

Новости России

Мишустин и Воробьев поздравили с Днем знаний лицеистов «Авиатики» в Лобне

Центр поддержки инициатив подарил книги школьникам Богородского округа

Молодой участник Спартакиады медработников попал в реанимацию из-за инсульта

В госпитальной школе подмосковного онкодиспансера прозвенел первый звонок

Экология в России и мире

Дистрибьюция Музыки.

«Странные странности» из интервью российского историка – мой ответ армянину, «не помнящему» своего армянства…

Какая река самая широкая в России, и где она находится 

Новые дисциплины и правила судейства представят на соревнованиях по фитнес-аэробике в Анапе

Спорт в России и мире

Рублёв повредил руку ракеткой в матче 1/8 финала US Open

Серена Уильямс ответила, планирует ли возвращаться в WTA-тур

Шнайдер: чувствую, что США для меня — второй дом

Тиафу об Арене Артура Эша: «Я всегда мечтал играть на этом корте. Тут я лучшая версия себя»

Moscow.media

США снова отложили введение тарифов на китайские электромобили

Свыше 6,5 тысячи жителей Москвы и Московской области получили справки о статусе предпенсионера в клиентских службах регионального Отделения СФР и МФЦ

Bluetooth-сканер штрих-кодов SAOTRON P04 на базе CMOS-матрицы

В России разработали технологию 3D-печати протезов пальцев











Топ новостей на этот час

Rss.plus






В госпитальной школе подмосковного онкодиспансера прозвенел первый звонок

«Сущее безобразие!»: как европейцы воспринимали русские каноны женской красоты

Российский шестиклассник появился у школы с игрушечным автоматом после торжественной линейки

Валерий Головченко: В троицкой школе для 2100 учеников прозвенел самый первый звонок