Смолянка Елена Кожина второй год подряд вошла в число соискателей литературной премии.
27 апреля в Москве объявят лауреатов литературной премии Норы Галь. Накануне учредители конкурса назвали короткий список произведений, претендующих на звание лучшего короткого перевода с английского на русский язык.
Второй год подряд в шорт-лист премии попадает переводчик из Смоленска Елена Кожина. Литературоведы оценят ее перевод произведения «Сон» Шелл Джексон.
Премию учредили в 2012 году к столетию русской переводчицы Норы Галь. В разные годы ее лауреатами становились известные отечественные специалисты.