Ямудин Таибов – так зовут нашего собеседника. Педагог со стажем свыше 40 лет, директор Рутульской школы №1, представитель братского рутульского народа, недавно он выпустил книгу «Занимательный лезгинский язык». Целью автора было сделать процесс изучения языка более увлекательным и интересным. В книге содержатся кроссворды, головоломки, пословицы и не только. Мы не могли обойти вниманием такое событие и решили поговорить с Ямудином Таибовым. Ас-Саламу Алейкум, Ямудин муаллим! Спасибо, что согласились поговорить с нами о Вашей новой книге. Ва Алейкума Салам! Пожалуйста. Это у меня уже восьмая по счету книга, сначала я издавал книги по географии для 3,5,6 классов. Это были методические материалы в помощь учителю. Там были викторины, ребусы, кроссворды, чайнворды. Когда детям преподают в игровой форме, им бывает интереснее. Поэтому я и составил эту книгу с играми, головоломками, чтобы детям было интересно обучаться, это не просто сухой материал, он подается в занимательной игровой форме. Это и для детей, и взрослых тоже очень занимательно будет, ведь такого материала мало. А в конце книги еще указан сборник слов и выражений. Да, это важно и для городских тоже, чтобы знали как «Салам Алейкум» сказать, как в магазине себя вести, на похоронах что говорить и т.д. Издание содержит еще и мотивирующие призывы, в частности есть картинка с Хаджи-Давудом, где напоминается о том, что он тоже говорил на лезгинском. Ну и сверху, вначале указано «Посвящаю братскому лезгинскому народу» – это тоже мне очень приятно, тем более, что моя жена лезгинка. Недалеко я от лезгин. Ну и заканчиваю я брошюру фразой «Вири Сагърай». Работа, конечно, сложная, мне приходилось искать словари, работать с ними. Так-то я лезгинский язык понимаю, поговорить тоже могу. Большое спасибо за Ваш энтузиазм, намерение. А откуда Вы знаете лезгинский язык? По-лезгински я могу разговаривать. В школьные годы я учился в Рутуле, жил в интернате, и в комнате со мной жили ребята из ныне уже заброшенных селений Иче и Играх, лезгины. Я уже понимал их речь. Но они потом переселились в Магарамкентский район, мои братья, сестры тоже туда переселились. Нас четыре брата и пять сестер, они все живут в селе Бильбиль-Казмаляр. Моя супруга лезгинка, тоже из этого селения, но родом она из Куруша, их семья переселилась туда. Поэтому можно сказать, «хъсан рахазва лезги чlалал». Какова история появления книги? В хрюгском центре просвещения «Люминари» проходила олимпиада по физике, и наши братья лезгины включили в число участников и наш Рутульский район. Я поехал туда с ученицей 7 класса нашей школы. Там я встретил Закира Кахриманова, он рассказывал о фонде ЛЕКИ. Я познакомился с ним, обратился с предложением профинансировать издание книги. Он согласовал с коллегами и дал добро. Узнал я и про работу ФЛНКА. Так и вышло, что финансирование книги вышло за счет фонда ЛЕКИ и ФЛНКА – за что я им благодарен. Отмечу также, что моя ученица тогда заняла первое место, она получила ноутбук в подарок, была очень рада. Ещё хочу отметить Наримана Газалиева, он из Ахты. Тоже проводит много благотворительных мероприятий и конкурсов, он приглашает и наших детей, отличников на свои мероприятия. Мамед Абасов тоже пригласил наших отличников, всем по 15 тысяч вручил. В целом хочу сказать, что если брать Дагестан, то в плане меценатских проектов в сфере образования впереди всей планеты лезгины. Наверное, процентов 75 составят лезгины по Дагестану. Про Сулеймана Керимова я вообще молчу. Лезгины показывают хороший пример, которому надо следовать. Вы известны в среде дагестанской, юждаговской интеллигенции, деятелей культуры. Широкая общественность, которая «проживает в интернете», о Вас пока знает не так много. Хотелось бы восполнить этот пробел, но боюсь упустить что-то важное, поэтому передам слово Вам. Расскажите пожалуйста нашим читателям о себе. Я окончил Дагестанский государственный педагогический университет, потом 18 лет работал учителем. С 2001 года я проработал десять лет начальником управления образования в Рутульском районе. Затем я начал работать директором Первой школы и по сей день занимаю эту должность. В прошлом году в Махачкале состоялась презентация моей книги «Сад благодатных знаний». Этот труд посвящен знаниям об исламе, там перечислено то, что должен знать мусульманин об исламе. Потом у меня появилась идея написать книгу по родному языку для рутульских школ. Потом мне один мой друг цахурец сказал, мол, раз у тебя получается, давай мы издадим такую книгу для цахурских детей. К тому же я писал кроссворд для цахурской газеты. Вот я и решил, а сделаю-ка я такие сборники для всех народов. И вот я решил написать данную книгу на лезгинском языке, тоже «жуванбур». Я поехал в Махачкалу, взял в библиотеке имени Расула Гамзатова лезгинские словари. Начал работать, и вот, у меня получилось. Уже вышла очередная моя книга, уже на аварском языке. Я хочу провести серию презентаций своей книжки в селах Агвали и Хунзах, друзья из тех мест у меня тоже есть, чтобы помочь с организацией. А как Вы составляете кроссворды на языках, на которых не говорите? Лезгинским Вы владеете, но цахурским и аварским ведь нет. Как Вы тогда создаете ребусы и кроссворды на этих языках? С 1983 года я печатаюсь в разных газетах, в них у меня уже опубликовано, наверное, 15 - 20 тысяч кроссвордов. Я большой специалист в этом деле. В 1995 году я написал семиметровый кроссворд. Чтобы их составить, я беру в руки словарь и выписываю оттуда слова, отдельно по разным группам - в одной трехбуквенные слова, в другой четырех, в третьей пяти и так далее. Целый месяц я выписываю отдельные слова. Я стараюсь подбирать нужные для детей слова по обиходу или с патриотическим значением. Аналогично и с лакским языком – иншаАллах, в октябре или ноябре издам. Потом я планирую провести в Махачкале презентацию пяти книг – рутульской, цахурской, лезгинской, аварской и лакской. Приглашу туда деятелей культуры из этих народов, профессоров и студентов. А в новом году я планирую взяться за даргинскую и табасаранскую книги. Вы являетесь директором Первой Рутульской школы, у Вас 40-летний стаж в педагогике. Интересно Ваше мнение – что Вы думаете и как оцениваете современную молодежь? Молодежь сегодня другая. В нашей молодости не было телефонов и других гаджетов, были книги. Современная же молодежь, пользующаяся всеми этими устройствами, более грамотная, продвинутая. Сегодня и больше возможностей для реализации своего потенциала. Многие ребята из Рутула поступают в московские вузы. В наше время молодежь употребляла алкоголь. Сегодня уже вернулся ислам, алкоголь у молодежи не в почете. Сейчас пьяниц в Рутуле нет – а раньше были. Сегодняшняя молодежь путешествует по миру, они бывают в разных странах, совершают хадж, занимаются бизнесом. То есть, Вы считаете, что современная молодежь лучше той, что была раньше Намного! Они, к тому же, не жадные, готовы помочь. Ваш большой пусть в сфере образования, то что Ваши труды посвящены географии и языкам своего края, говорит о Вашей любви к родной земле. Как Вы прониклись этим чувством? С чего все началось? У меня была масса возможностей переехать жить в город, мне и работу предлагали по профессии. Но я отказался – я очень люблю нашу природу, ритм жизни. Я люблю эти горы, реку, я не городской человек. Поэтому я не вижу себя, живущим в городе. Мне важно знать всех в лицо, со всеми здороваться. Благодаря маме я полюбил родной край даже больше остальных детей нашей семьи. Будучи в городе, меня тянет всегда обратно в родное село, в родные горы. Люблю ездить по горам. В августе мы посетили Куруш, там проходил мавлид. Был жаркий летний день, а там прохлада, облака ниже тебя летают. Эти ощущения в горах ничем не заменить. Спасибо за интересный разговор, Ямудин муаллим! Успехов Вам в реализации всех намеченных планов! Вам большое спасибо!