"Svatá Tereza mužského pohlaví, nejvyšší představitel této republiky omdlévá, upadá do mystické mdloby, když věší zlatý briliantový věnec na krk, na šíji vítěze, který mu vítězně rozdupal mužské pohlaví..."
Tatarka, D.: Listy Dominice
Češi mívají ve zvyku svérázně si zahrávat s cizím jazykem. Z názvu firmy vydávající stvrzenky udělali výraz pro samotnou stvrzenku (paragon). Z francouzského "oublier" (zapomínat) se obratem stalo české "ublije". Z anglické fráze pro čtvrtou lekci (Lesson Four) zase puberťáci odvodili imaginární postavu opovrženíhodného lisonfoura. - A jazyková svévole je také zpravidla jediná forma suverenity vůči zahraničí, kterou si obyvatel české kotliny vůbec může dovolit.