Добавить новость

Кремль сообщил, что 5 ноября Путин примет у 28 послов верительные грамоты

ЦИК Молдавии обработал все протоколы, Санду набрала 55,33% голосов

Власти Хельсинки подали в суд на российских владельцев Helsinki Hall из-за долга

«360»: Эрнст сравнил Стива Джобса с Гитлером из-за звонков и sms-сообщений



World News


Новости сегодня

Новости от TheMoneytizer

El golpe de la tercera ola: autobuses de Londres convertidos en ambulancias

El personal del Servicio Nacional de Salud del Reino Unido (NHS, por sus siglas en inglés) ha adaptado dos autobuses londinenses para convertirlos en ambulancias improvisadas con el objetivo de trasladar a pacientes, una muestra de la saturación del sistema sanitario de la capital británica a causa de la COVID.

A estos autobuses de una sola planta les han retirado la mayoría de los asientos para que en cada uno de ellos puedan ser atendidos cuatro pacientes, en un intento por aliviar la presión que están padeciendo los hospitales y el servicio de ambulancias de Londres. 

Go-Ahead, la empresa de transporte propietaria de los autobuses, los ha prestado al NHS para ayudar a trasladar pacientes incluso al hospital de campaña London Nightingale, reabierto recientemente. 

En los autobuses habrá médicos y enfermeras del Servicio Nacional de Salud especializados en cuidados intensivos, así como voluntarios de la organización benéfica de primeros auxilios St John Ambulance.

Reino Unido ha registrado en las últimas 24 horas 1.290 muertes por el virus y 37.892 nuevos contagios. Por otro lado, casi 5 millones de personas han recibido han recibido la primera dosis de la vacuna y 464.000 ya se han puesto la segunda dosis.

Go-Ahead también proveerá cuatro de sus conductores para los vehículos, que han sido formados para que el equipamiento médico de emergencias, que incluye bombas de infusión y monitores, pueda ser utilizado para mantener estables a los pacientes y permita observar su estado. Los conductores ya han recibido la vacuna contra el coronavirus. A la empresa le llovieron ofertas de sus conductores para ayudar.

Para fijar las camillas se ha agujereado el suelo de los autobuses y se han incorporado ruedas fabricadas por una empresa llamada Stryker para así asegurarse de que estas no se muevan cuando el autobús está en movimiento. Durante el viaje, los pacientes que lo necesiten podrán recibir asistencia respiratoria o medicación intravenosa. 

Los autobuses también llevarán oxígeno a bordo para los pacientes que lo necesiten, incluidos aquellos con COVID-19. El equipamiento médico podrá recargarse con la batería de los vehículos, ya que estos son eléctricos.

Está previsto que en los próximos días ya puedan viajar los primeros pacientes. Al principio probablemente serán pacientes de los hospitales londinenses que deban ser trasladados al Nightingale, ubicado en el centro de exposiciones ExCeL, ya que necesitan cuidados menos intensivos antes de recibir el alta.

El hospital de campaña reabrió la semana pasada, pero a diferencia de la primera ola, esta vez solo está acogiendo a pacientes menos graves, en lugar de enfermos con grandes complicaciones por la COVID-19.

Se cree además que es la primera vez que el NHS ha tenido que utilizar autobuses adaptados especialmente para el traslado de pacientes. El personal a bordo llevará equipo de protección personal.

El personal del NHS que viaje en los autobuses serán médicos y enfermeras que trabajan en el Servicio de Traslado Especializado en Cuidados Intensivos y Rescate (Sprint), un servicio que lanzó el NHS en marzo, cuando comenzó la pandemia, para trasladar pacientes de una unidad de cuidados intensivos a otra en el sur de Londres y asegurarse así de que ninguna colapsara. 

Se han creado paradas especiales fuera de los hospitales King’s College y Guy’s, en el sur de Londres, para que los autobuses puedan aparcar, recoger pacientes y tener prioridad. Los lados de los autobuses además contarán con pegatinas grandes que dicen 'Transporte de pacientes del NHS', con el logo del servicio de salud.

El objetivo de esta medida es aliviar la carga al servicio de ambulancias de Londres, que se encuentra muy saturado y lucha por poder atender la enorme cantidad de llamadas de emergencia que recibe desde que la capital británica volvió a ser el centro de la segunda ola de coronavirus, durante las vacaciones de Navidad. 

El hospital de campaña London Nightingale abrió sus puertas en marzo, en medio de gran algarabía, y el objetivo inicial era que fuera una enorme unidad de cuidados intensivos de coronavirus con capacidad de 4.000 camas. Sin embargo, la dotación de personal resultó problemática y durante la primera ola de la pandemia únicamente se atendieron allí a algunas decenas de pacientes. Ahora está siendo utilizado para recibir a hasta 300 pacientes no de COVID que estén próximos a recibir el alta médica. También funciona como uno de los grandes centros de vacunación del NHS.

Traducido por Lucía Balducci.

Читайте на 123ru.net


Новости 24/7 DirectAdvert - доход для вашего сайта



Частные объявления в Вашем городе, в Вашем регионе и в России



Smi24.net — ежеминутные новости с ежедневным архивом. Только у нас — все главные новости дня без политической цензуры. "123 Новости" — абсолютно все точки зрения, трезвая аналитика, цивилизованные споры и обсуждения без взаимных обвинений и оскорблений. Помните, что не у всех точка зрения совпадает с Вашей. Уважайте мнение других, даже если Вы отстаиваете свой взгляд и свою позицию. Smi24.net — облегчённая версия старейшего обозревателя новостей 123ru.net. Мы не навязываем Вам своё видение, мы даём Вам срез событий дня без цензуры и без купюр. Новости, какие они есть —онлайн с поминутным архивом по всем городам и регионам России, Украины, Белоруссии и Абхазии. Smi24.net — живые новости в живом эфире! Быстрый поиск от Smi24.net — это не только возможность первым узнать, но и преимущество сообщить срочные новости мгновенно на любом языке мира и быть услышанным тут же. В любую минуту Вы можете добавить свою новость - здесь.




Новости от наших партнёров в Вашем городе

Ria.city

В России и Белоруссии решили отменить роуминг в 2025 году

Диалог о перспективах: чем интересен международный симпозиум «Создавая будущее»

Свыше 160 объектов культурного наследия в Москве нуждаются в реставрации

Россия и Белоруссия договорились об отмене роуминга в Союзном государстве

Музыкальные новости

Квартиры продали с хорошим ущербом // Антикризисных управляющих наказали условно

Психолог Солдатенкова: Шнуров набрался сил во время семейной жизни и вспомнил свое "я"

Петр Чернышев впервые после смерти Заворотнюк вышел на лед: как сейчас выглядит фигурист?

Поощрять или наказывать?

Новости России

АПВГК заработал на Дмитровском шоссе в Подмосковье

Еще 380 жителей Подмосковья переселили из аварийных домов за неделю

Московский авиационный центр запустит еще 2 программы по обучению пилотов

Врач-офтальмохирург из Балашихи вошел в ТОП-3 лучших специалистов Московской области

Экология в России и мире

Мировая премьера концерта – симфонии «Русскому Донбассу» состоялась в Чите

Уральская ТПП реализует важные межнациональные проекты и укрепляет народное единство

«Какая же ты худая! Скорее поешь блинчиков!» 6 способов защититься от критики нашего тела и пищевого поведения

Уральская ТПП реализует важные межнациональные проекты и укрепляет народное единство

Спорт в России и мире

Соболенко обыграла Паолини и вышла в полуфинал Итогового турнира WTA

Касаткину признали автором лучшего удара месяца в туре WTA

Корнеева проиграла Сёнмез и не смогла выйти в финал турнира WTA в Мериде

Неймар назвал белорусскую теннисистку Арину Соболенко королевой

Moscow.media

Заместитель управляющего Отделением Фонда пенсионного и социального страхования Российской Федерации по г. Москве и Московской области Алексей Путин: «Клиентоцентричность - наш приоритет»

ТСД SAOTRON RT41 GUN: практичный, производительный, надёжный

Уважаемые коллеги! Дорогие друзья! Братство спасателей поздравляет вас с важным государственным праздником – Днем народного единства!

Монумент "Рабочий и колхозница"











Топ новостей на этот час

Rss.plus






Дизайнер из Омска представила свою коллекцию на Московской неделе моды

Диалог о перспективах: чем интересен международный симпозиум «Создавая будущее»

Россия и Белоруссия договорились об отмене роуминга в Союзном государстве

В Карелии создан первый лесопромышленный кластер