Добавить новость
News in English


Новости сегодня

Новости от TheMoneytizer

Cómo fue que los agentes de inmigración alteraron las escuelas de CPS en otoño

Los hijos de 11 años de edad de Alma le hicieron preguntas difíciles después de que su escuela, la Escuela Primaria Jungman en Pilsen, estuviera en cierre de emergencia porque había agentes migratorios federales cerca.

Sus alumnos de quinto grado recuerdan que los apresuraron a regresar a sus salones durante la salida un día a finales de octubre, mientras los maestros salían corriendo del edificio para asegurarse de que nadie quedara afuera. Después, querían saber si era seguro regresar a la escuela.

“No sabía qué decir”, contó Alma, quien prefirió que la identificaran sólo por su nombre porque es inmigrante y teme ser objeto de ataques. “Les dije que estarían a salvo dentro de la escuela y que sólo tenían que estar listos en caso de que sucediera de nuevo”.

La Voz Chicago WhatsApp

Encuentra más noticias en nuestro canal de WhatsApp. Síguenos.

Alma también ha preparado a sus gemelos por si un agente federal cuestiona su ciudadanía estadounidense. Si alguien pregunta de dónde son, les dijo, deberían responder que nacieron en Chicago.

“No creo que los niños deban pasar por esto”, dijo.

A medida que la campaña de deportaciones masivas del presidente Donald Trump aumentó en Chicago el otoño pasado, los funcionarios de las Escuelas Públicas de Chicago (CPS) recibieron una afluencia de llamadas pidiendo apoyo de las escuelas debido a actividades de cumplimiento migratorio cerca de sus edificios, según los registros.

Alma es una de muchos padres de las Escuelas Públicas de Chicago que tuvo que responder preguntas difíciles de sus hijos después de que agentes federales de inmigración se acercaran a su escuela e interrumpieran la salida.

Personal del Sun-Times

La presencia de agentes federales obligó a los estudiantes a permanecer adentro durante el recreo, canceló algunas actividades extracurriculares, interrumpió el aprendizaje y, en ocasiones, generó caos. Los estudiantes, tanto de familias inmigrantes como sus compañeros, dicen que el ambiente tenso los dejó mirando por encima del hombro y sin poder concentrarse en las tareas escolares, mirando frecuentemente a las puertas del salón o preocupándose por sus familiares.

También impuso una carga sin precedentes sobre los directores de escuelas y funcionarios del distrito escolar, quienes debían garantizar una comunicación oportuna con las familias sin sembrar miedo ni propagar rumores. Los miembros de la comunidad dicen que la coordinación con CPS fue difícil al principio y mejoró con el tiempo, pero el distrito aún enfrenta un gran desafío si regresan las ejecuciones masivas.

“No creo que estemos donde necesitamos estar”, dijo Patrick Brosnan, director ejecutivo del Brighton Park Neighborhood Council, organización sin fines de lucro en el lado suroeste de la ciudad que trabaja estrechamente con las escuelas. Reconoce al distrito por hacer ajustes para enfrentar lo que él llama una situación “loca”. Al mismo tiempo, dijo que el distrito escolar y la Municipalidad aún necesitan compartir información de manera más libre y rápida.

Eric White/Sun-Times

“No hay un plan para esto, pero estamos atravesándolo”, agregó Yesenia López, miembro de la junta de CPS cuyo distrito, mayormente latino, en el lado suroeste de la ciudad, ha sido una zona de conflicto para los operativos. “Las cosas siguen escalando en función de lo que hemos visto en otros estados y tendremos que seguir actuando rápidamente como distrito”.

Interrupciones generalizadas cuando los agentes federales se acercaron a las escuelas de Chicago

Cuando la campaña de deportaciones de Trump en el área de Chicago estaba en su punto más alto el otoño pasado, las escuelas informaron que los agentes de inmigración federales se estaban posicionando en los estacionamientos de las escuelas, apareciendo en los partidos de fútbol de las escuelas primarias y deteniendo a personas en los terrenos escolares o en lugares donde los estudiantes podían verlos.

El 3 de octubre, los estudiantes tuvieron que quedarse adentro cuando los agentes federales lanzaron gas lacrimógeno en la calle cerca de la Primaria Funston en el vecindario de Logan Square.

Aunque no se conoce el número exacto de veces que la actividad federal interrumpió las escuelas, está claro que el efecto fue generalizado. El Sun-Times y WBEZ compilaron el recuento más completo hasta la fecha revisando los informes del distrito para los miembros de la junta escolar y los registros de cartas que CPS envió a las familias informándoles sobre la actividad federal cerca de sus escuelas.

CPS recibió casi 200 llamadas de apoyo de 109 escuelas entre el 20 de octubre, cuando abrió un centro de comando para centralizar las llamadas de asistencia, hasta mediados de diciembre, según documentos de CPS obtenidos a través de una solicitud de registros abiertos.

Eso probablemente es una subestimación de cuántas veces los agentes se acercaron a las escuelas, ya que los directores a menudo actuaron sin comunicarse con la oficina central y el centro de comando se lanzó más de un mes después del inicio de la campaña de deportación.

Los funcionarios de CPS no accedieron a realizar una entrevista, pero dijeron en un comunicado que la actividad federal en los terrenos escolares es extremadamente rara y que el distrito ha respondido mayormente a informes de actividad cerca de los edificios escolares. En el último año, no ha habido instancias conocidas de actividad federal dentro de una escuela de CPS.

Aun así, las escuelas llamaron al centro de comando para pedir ayuda casi todos los días en octubre y principios de noviembre. En algunos días, CPS recibió docenas de llamadas.

Por ejemplo, cuando el 24 de octubre los agentes federales inundaron el lado norte y noroeste, el centro de comando recibió 37 llamadas de escuelas solicitando ayuda, la mayor cantidad registrada por el distrito ese otoño.

Al menos 10 escuelas consideraron que la situación representaba un riesgo suficiente para la seguridad del personal y de los estudiantes como para entrar en cierre de emergencia, según un registro de mensajes que el distrito envió a los padres. Eso significa que mantuvieron a los estudiantes en el interior y aseguraron las puertas.

La Secundaria North-Grand en el vecindario de Humboldt Park entró en cierre de emergencia a principios de septiembre tras recibir informes de varios vehículos sospechosos de la ley en el estacionamiento de un centro comercial adyacente. Los funcionarios de CPS no pudieron verificar a quién pertenecían los vehículos, pero los estudiantes supusieron que los estaban utilizando agentes de inmigración federales.

Cuando vehículos de la policía sospechosos aparecieron en un estacionamiento cerca de la Secundaria North-Grand en Humboldt Park, la escuela entró en un estado de alerta máxima. Algunos estudiantes están contentos de que sus escuelas tomen medidas como esta para mantenerlos seguros, pero estas pueden poner a los niños y adolescentes en un estado de alta alerta.

Tyler Pasciak LaRiviere/Sun-Times

“Muchos niños estaban asustados”, dijo Carrie, una estudiante de 16 años de edad de North-Grand. No usamos su nombre real porque algunos de sus familiares son inmigrantes sin estatus legal en Estados Unidos.

Ese día, la estudiante de North-Grand envió mensajes de texto en pánico a sus familiares, diciéndoles que evitaran pasar por el área de la escuela. Empezó a llorar cuando no recibió respuesta, preocupada de haber enviado la advertencia demasiado tarde.

“Le estaba enviando un mensaje de texto a mi madre diciéndole que la quería mucho”, dijo.

Después del cierre de emergencia, Carrie decidió quedarse en casa de la escuela durante algunos días. Regresar significaba trabajar con sus ansiedades.

Pero la experiencia dejó una huella. Sigue en alerta máxima mientras está en clase.

“Miro más hacia la puerta, presto atención a quién está en la entrada, quién está saliendo, quién está en mi salón y quién podría estar caminando por los pasillos”, contó Carrie. “He memorizado algunos de los patrones de los pasos de mis amigos”.

No es raro que los temores sobre la presencia de agentes de inmigración pesen mucho en la mente de los niños, dicen los psicólogos. Pueden volverse más emocionales, desconfíar de la autoridad y tienen dificultades para dormir.

“Podríamos estar pidiéndoles que hagan su examen de historia durante el noveno período cuando su mente está preocupada por el viaje a casa”, dijo Claudio Rivera, psicólogo pediátrico y profesor asistente en la Universidad de Chicago. “Eso no les permite concentrarse en las oportunidades de aprendizaje que tienen frente a ellos”.

El número exacto de escuelas que entraron en cierre de emergencia durante el otoño probablemente sea mayor, ya que el distrito no los rastrea de manera exhaustiva.

Por ejemplo, en octubre Brosnan declaró a Chalkbeat Chicago que cerca de 30 escuelas en el lado suroeste entraron en cierre de emergencia debido a la actividad de cumplimiento. López, cuyo distrito incluye Brighton Park, dijo que eso se debe en parte a que los agentes federales frecuentemente acosaban el Home Depot en el vecindario de Back of the Yards, que está rodeado por varias escuelas.

Julia Markut, estudiante de tercer año en la Secundaria Lane Tech, vio cómo la presencia de agentes federales de inmigración cerca de su escuela afectó la salud mental de sus compañeros e hizo que algunos estudiantes tuvieran miedo de salir del edificio durante el almuerzo.

Anthony Vazquez/Sun-Times

En la Secundaria Lane Tech, localizada en el vecindario de North Center, la estudiante Julia Markut dijo que sus compañeros se sorprendieron cuando en octubre un mensaje por altavoz les alertó sobre una actividad de cumplimiento migratorio federal cercana. Observó, impresionada, cómo una de sus amigas se puso a llorar.

Su amiga dijo, “No sé cómo voy a poder volver a casa, tengo que llamar a mis padres”, contó Markut. “Fue un poco deshumanizante ver cómo ella vivía eso”.

Pronto, las alertas por altavoz comenzaron a llegar varias veces a la semana, lo que hizo que la situación se volviera casi “normalizada”, dijo Markut. La escuela empezó a alentar a los estudiantes, muchos de los cuales disfrutan salir a almorzar, a que se quedaran adentro. Abrió salones donde los estudiantes que tienen miedo de salir pueden encontrar refugio.

Pero Julia piensa que no debería ser así.

“Este miedo no debería formar parte de nuestra rutina”, dijo.

El Departamento de Seguridad Nacional (DHS) no respondió a múltiples solicitudes para responder preguntas específicas sobre la actividad federal alrededor de las escuelas de Chicago. La agencia ha dicho que sus agentes no tienen como objetivo las escuelas.

Las escuelas tuvieron que desarrollar un manual de comunicación sobre la actividad federal

La imprevisibilidad de las acciones de cumplimiento migratorio dificultó a CPS descubrir cómo y cuándo informar a las familias sobre la actividad cerca de las escuelas.

Kia Banks, presidenta de la Asociación de Directores y Administradores de Chicago, el sindicato que representa a los directores de CPS, dijo que en el pasado, las escuelas iniciaban cierres de emergencia siguiendo un protocolo establecido, generalmente en respuesta a algo como un tiroteo, y coordinaban con el Departamento de Policía de Chicago (CPD) y el distrito escolar.

Pero ese protocolo se alteró cuando los agentes federales se acercaron repetidamente a las escuelas. Las organizaciones comunitarias y las escuelas estaban alertando a CPS, en lugar de lo contrario, y coordinar con el distrito para comunicar a los padres podía llevar horas. Por lo tanto, especialmente en los primeros días del operativo de inmigración federal, muchos directores de Chicago tomaron sus propias decisiones.

“No hay un libro de instrucciones para manejar este nivel de emergencia”, dijo Banks. “Te sientes abrumado con la responsabilidad de proteger a tu comunidad escolar y haces lo que sabes hacer”.

Chris Graves, director de la primaria Jordan en el vecindario Rogers Park, sabe cómo se siente eso.

En su comunidad, los padres se estaban enterando de la actividad de cumplimiento migratorio a través de sus propias redes o escuchando las alertas de los patrulleros del vecindario. Esperar dos horas para obtener permiso de CPS para notificar a las familias sobre los agentes de inmigración federales en el área era demasiado tiempo, dijo.

Aprendió que las familias preferían que la escuela reconociera la situación en tiempo real, incluso si era para decir que la aparición de agentes no estaba confirmada. “Eso ayudó a crear un gran sentido de calma, porque las familias veían que constantemente estábamos comunicando algo”, contó Graves.

El distrito proporcionó eventualmente a los líderes escolares una orientación más clara sobre cómo gestionar la actividad de cumplimiento migratorio cerca de sus edificios. Presentada en octubre, les instruye a los líderes escolares a llevar a los estudiantes y al personal adentro y asegurar las puertas si está ocurriendo actividad federal en la misma cuadra. Si está más lejos, deben monitorear la actividad. Eso es algo en lo que los miembros de la comunidad y los equipos de respuesta rápida pueden ayudar, destacó López.

Los miembros de la junta escolar y los directores dicen que la comunicación mejoró una vez que las escuelas tuvieron una línea directa única para llamar y el distrito dio luz verde a los líderes escolares para que usen su propio criterio para actuar rápidamente.

Pasos como este han ayudado a estudiantes como Dennise Marioni, estudiante de octavo grado en Gunsaulus Scholastic Academy. Los padres dijeron que la escuela del vecindario de Brighton Park mantuvo a los estudiantes en el interior varias veces el otoño pasado, pero Marioni dijo que la clara comunicación de la escuela la mantuvo tranquila. Además, frecuentemente el personal establecía un perímetro alrededor de la escuela durante las salidas o llegadas para monitorear a los agentes federales.

“Están manteniéndonos seguros”, dijo Marioni.

CPS señaló en un comunicado que el personal del distrito y los líderes escolares trabajaron para “tomar decisiones rápidas y en tiempo real en respuesta a las condiciones cambiantes fuera de los campus escolares”. El distrito capacitó al personal sobre cómo responder a las campañas de cumplimiento en la primavera de 2025, y repitió la capacitación en el otoño cuando las acciones se intensificaron.

CPS también ha proporcionado orientación al personal sobre qué hacer si un padre o tutor de un estudiante es detenido durante el horario escolar.

“El distrito reconoce que estas circunstancias impusieron demandas extraordinarias a los directores y al personal de la oficina central, quienes trabajaron diligentemente para mantener a los estudiantes seguros a la vez que comunicaban con precisión y responsabilidad a las familias”, escribió un portavoz de CPS en un correo electrónico.

López dijo que, aunque CPS hizo grandes avances durante un evento sin precedentes, el distrito puede ser más proactivo al prepararse para el posible regreso de las ejecuciones masivas en la primavera.

La miembro de la junta de CPS, Yesenia López, ha sido una voz activa sobre la necesidad de apoyar a las comunidades afectadas por la campaña de deportación masiva de Trump, mientras se prepara para un posible aumento en la aplicación de la ley en primavera.

Anthony Vazquez/Archivo Sun-Times

López y Brosnan quisieran ver al distrito expandir temporalmente el programa de Pasaje Seguro, que ayuda a los estudiantes a llegar a la escuela de manera segura, y asegurarse de que la línea directa de su centro de comando no se caiga si recibe más llamadas que en el otoño.

A López también le gustaría que el distrito considerara seriamente ofrecer aprendizaje remoto a los estudiantes que tienen miedo de asistir a la escuela durante los operativos de cumplimiento, algo que el distrito ha dicho que necesitaría la aprobación estatal.

Hay un renovado sentido de urgencia para asegurarse de que las escuelas se sientan preparadas después de los eventos escalofriantes en Minnesota el mes pasado. Allí, agentes federales detuvieron a un niño de 5 años de edad de camino a casa desde la escuela y desplegaron irritantes químicos y atacaron a varias personas en una secundaria en el sur de Minneapolis.

Más cerca de casa, agentes federales enmascarados escanearon el rostro de un adolescente de 16 años de edad afuera de una secundaria en Aurora, según registros judiciales, lo que puede dar a los agentes acceso a información personal sensible.

La administración de Trump también ha dicho a los agentes federales que tienen amplios poderes para arrestar a personas sin órdenes y entrar en hogares con una orden que no ha sido firmada por un juez. Esto ha dejado a los directores de Chicago deseando más orientación del distrito si los agentes federales aplican esa lógica a las escuelas.

Mary Urban, maestra de educación especial en la Secundaria North-Grand, dijo que los maestros han tratado de no permitir que la situación afecte sus salones, pero ha sido difícil ignorarla. Urban estaba enseñando una unidad sobre la Constitución de Estados Unidos en otoño cuando la actividad de cumplimiento migratorio aumentó.

“Cada vez que mirábamos la Carta de Derechos, había un signo de interrogación, diciendo: ‘Bueno, ¿pero realmente tengo estos derechos?’”, contó Urban. “Había un sentido de tristeza, de trauma, pero también de injusticia porque los jóvenes entienden lo que está sucediendo en el mundo que los rodea”.

Traducido con una herramienta de inteligencia artificial (AI) y editado por La Voz Chicago

Читайте на сайте


Smi24.net — ежеминутные новости с ежедневным архивом. Только у нас — все главные новости дня без политической цензуры. Абсолютно все точки зрения, трезвая аналитика, цивилизованные споры и обсуждения без взаимных обвинений и оскорблений. Помните, что не у всех точка зрения совпадает с Вашей. Уважайте мнение других, даже если Вы отстаиваете свой взгляд и свою позицию. Мы не навязываем Вам своё видение, мы даём Вам срез событий дня без цензуры и без купюр. Новости, какие они есть —онлайн с поминутным архивом по всем городам и регионам России, Украины, Белоруссии и Абхазии. Smi24.net — живые новости в живом эфире! Быстрый поиск от Smi24.net — это не только возможность первым узнать, но и преимущество сообщить срочные новости мгновенно на любом языке мира и быть услышанным тут же. В любую минуту Вы можете добавить свою новость - здесь.




Новости от наших партнёров в Вашем городе

Ria.city
Музыкальные новости
Новости России
Экология в России и мире
Спорт в России и мире
Moscow.media










Топ новостей на этот час

Rss.plus