The District prohibits bullying, cyber-bullying, harassment, sexual harassment, discrimination and/or retaliation in any of its educational programs/activities, employment, and employment opportunities. For the District's full Notice of Non-Discrimination statement as well as methods to address questions and concerns please visit our Notice of Non-Discrimination and Web Accessibility page.For more information, visit the Civil Rights Compliance Department page.El Distrito prohíbe la intimidación, la intimidación cibernética, el acoso, el acoso sexual, la discriminación y / o las represalias en cualquiera de sus programas / actividades educativas, empleo y oportunidades de empleo. Para obtener la declaración completa del Aviso de No Discriminación del Distrito, así como los métodos para abordar preguntas e inquietudes, visite nuestra página deNotice of Non-Discrimination and Web AccessibilityPara más información visiteCivil Rights Compliance Department page.