Анастасия Землянская, ведущая: «Приморский край станет частью новой морской круизной линии, которая объединит порты Республики Корея, Японии и России. Линия заработает уже в мае 2016 года. На ней будет работать морской лайнер «Коста Виктория», который может принимать на борт свыше двух тысяч туристов.
Путешествие в таком круизе будет длиться восемь дней. Новый маршрут для туристов со всего мира предусматривает выход из южнокорейского порта Тонхэ, заход во Владивосток, посещение четырех японских портов и возвращение в корейский порт Пусан.
Круизные суда приходят во Владивосток с апреля по октябрь. И каждый раз иностранные гости Приморского края именно здесь открывают для себя Россию.
«Бриллиантовая принцесса» - легендарный морской круизный лайнер. Чаще других пассажирских судов заходит во Владивосток. В 2015 году зашла в порт уже в восьмой раз. Каждый раз, как только заканчиваются все формальности, туристы спешат на берег знакомиться со столицей Приморского края. Американец Морис Рубенсен — самый возрастной турист этого рейса: «Очень хорошо».
Супруги Кейн и Энн Байрон на причале морского вокзала выбирают сувениры друг для друга. Во Владивостоке — уже не в первый раз. Впервые здесь побывали несколько лет назад.
Кейн Байрон, турист (США): «Замечательное путешествие. Это мы поняли ещё тогда, и вот снова у Вас в гостях. Очень приглянулся город. И с погодой нам сегодня повезло».
Энн Байрон, турист (США): «В последние годы мы много путешествуем по миру. И знаете, самый лучший кофе мы попробовали именно у Вас».
За время заходов таких круизов экскурсионная программа для иностранных туристов во Владивостоке меняется каждый год — к старому Владивостоку и знаменитой морской крепости добавились теперь поездки по мостам, посещение театра оперы и балета, острова Русский. Но чаще всего сами гости просятся в гости, в русские семьи.
Елена Мамонова, организатор туристических экскурсий по Владивостоку: «Боятся в начале все, а потом расстаться не могут, становятся в буквальном смысле слова, семьями. Переписываются, ездят друг к другу в гости. Дети после таких визитов охотнее учат английский язык».
Тему круизного туризма в Приморье обсуждали летом 2015 года на Общественном экспертном совете по развитию туризма в Приморском крае. Географическое расположение Владивостока позволяет включать его порт в расписание круизов. В порту имеются пассажирские причалы для приема круизных судов. Причальная линия морского порта Владивосток превышает 400 метров, что является достаточным для приема самых крупных судов, оперирующих в Азиатском регионе. На сегодняшний день Владивосток является предметом интереса круизных судовладельцев. Наш город готовы посетить морские круизные гиганты самого высшего уровни, от них поступили заявки на заход во Владивосток уже в 2016 году. Визиты круизных лайнеров в порт – это не просто число судозаходов. Это еще и оставленные здесь деньги. И это не только суммы, затраченные на швартовку, навигацию, сборы, лоцмана. Это еще затраты туристов. На борту в среднем около 2,5 тысяч туристов. И почти все предпочитают сойти на берег для знакомства с городом. Кроме того, по возвращению домой они делятся своими впечатлениями с родными и близкими.
Как, например, пассажиры круизного лайнера «Мечта океана». Здесь свыше1000 туристов из Японии и Южной Кореи. Сойдя на берег интуристы первым делом присматриваются к товару сувенирных лавок.
Ирина Зайцева, продавщица: «Любые иностранцы хотят привезти частицу России. Все сувениры, которые берутся, они отвечают их представлениям о России. Это матрешки, это свистульки, колокольчики».
Для японцев и корейцев подготовлены с десяток различных экскурсионных программ. В зависимости от того, кому, что интересно".
Хэй Нью, туристка: «Владивосток - город с богатой историей. Хочу увидеть его музеи, старинные улицы».
Вэй Чо, турист: «Хочу увидеть Транссибирскую магистраль и проехать на электричке по этой дороге».
А часть туристов из Страны Восходящего Солнца захотела настоящей экзотики! Тур «Russian Dachа»! Японцы приехали поработать на обычных российских грядках.
Генриетта Латушкина, владелица дачи: «Сегодня они будут работать на огороде! Рыхлить землю, убирать нижний лист капусты. Уберут верхушки помидоров».
Туристы с удовольствием берут в руки садовые ножницы, тяпки и прочие незаменимые атрибуты дачника. Многие с непривычки теряются на незнакомой территории. Но таким всегда объяснят, где копать, и что подрезать.
Мин Ли, туристка: «Дача часть русской культуры. И так как я первый раз в России, я получаю удовольствие от этой работы!»
А это Джед, она - француженка, но последние годы живет в Японии. На ее родине подобные приусадебные участки есть далеко не у каждого.
Джед Жанд, туристка: «Во Франции у нас тоже есть загородные участки. Но только у таких богатых людей как я!».
После трудового дня интуристам предложили отобедать классическими русскими блюдами. Соления, картошка с мясом, блины. Ну и, конечно же, борщ!
Мистер Яхораши, турист: «Мне нравится ваша кухня! В первую очередь нравится борщ! И те блюда которые согревают! Но вот русский хлеб, он жестче чем японский».
Вот к таким эмоциям стоит добавить, что власти Приморья ищут всё новые и новые пути привлечения туристов в край. Речь идёт и о скоростной железной дороге, которая может способствовать увеличению обмена туристами между Россией и Китаем. Тем более, что сами китайцы настолько заинтересованы в посещении Приморья, что открывают новые маршруты авиасообщений между Владивостоком и крупнейшими городами Китая.
Одним из самых ярких событий 2015 года в развитии туристской отрасли Приморья стала международная выставка PITE, которая состоялась с 21 по 23 мая. Каковы итоги главного туристского форума Приморья — в интервью нашей программе рассказал заместитель директора департамента туризма Администрации Приморского края Владимир Щур (Интервью).
***
И ещё раз вернёмся к путям, которые помогают совсем по-новому открыть Приморский край нашим иностранным соседям. За первую половину этого года поток иностранных туристов в Приморье вырос почти на 14 процентов по сравнению с 2014-м. А режим свободного порта позволит посещать иностранцам Россию без визы на восемь дней».