Как-то довелось недолго работать в забугории в коллективе с сильным преобладанием русскоговорящих всех национальностей.
В команду эту неведомым мне способом затесался один абориген, хороший специалист, но ни слова не говоривший ни по-русски , ни по-английски.
Меня сразу предупредили: если он подойдет и скажет «ху&во», то знай, что это «хорошо».
Мы пересеклись с ним по работе несколько раз и он действительно рекламировал результат своей, и хвалил результат моей работы именно таким своеобразным способом.
Коллективную тайну я ему не выдал. Но все же, думал я, почему было не обучить его, например, слову «пиз&ато»? Эффект неожиданности был бы тот же. А потом, видя как он мучается каждый раз при произнесении отсутствующего в тех краях «ё», решил для себя, что сделано это было исключительно в садистских целях.