В строю Управления Федеральной службы судебных приставов по Республике Марий Эл достойно несут службу сотрудники из разных районов региона.
В Межрайонном отделении судебных приставов по исполнению особых исполнительных производств служит Савина Петрова, мари по национальности. В Управлении девушка трудится уже 9 лет.
Савина Геннадьевна рассказывает, что традиции родного народа, его язык, национальная обычаи, костюмы и кухня занимают важное место как в повседневной жизни ее семьи, так и в праздничные дни:
- Чаще всего я общаюсь на своем родном языке со своей семьей и родственниками. Также учу разговаривать на нем своих детей.
Марийский язык — один из финно-угорских языков, который распространен среди марийцев, главным образом, в Республике Марий Эл и Башкортостане. Старое название марийского языка — черемисский язык. Несмотря на различия, имеющиеся в диалекте и говорах, наш марийский язык остается единым национальным языком, благодаря разнообразию вызывает особый интерес жителей нашей республики.
Из людей, добившихся признания и успеха, в настоящее время для меня большим примером и поводом для гордости является уроженка нашей республики Яковлева Мария Николаевна — депутат Государственной думы (2013-2016 гг.) и заместитель председателя комитета Государственной думы Федерального собрания РФ VI созыва по вопросам семьи, женщин и детей (2014-2016 гг.).
В нашей семье особое внимание уделяется национальным костюмам, которые передаются из поколения в поколение, так как это не просто одежда, это культура и история нашего народа. В них отразились представления народа мари о гармонии и красоте жизни с проявлением большого разнообразия и неповторимой красоты украшениями и орнаментами.
Национальные костюмы народ мари надевает по особым поводам: на марийскую свадьбу, где собирается большое количество гостей в традиционных нарядах, на национальные обрядовые праздники в священных рощах, которые используются в качестве места проведения ритуалов марийской традиционной религии.
Посещая такие мероприятия в национальном костюме, я начинаю еще больше ценить свою Родину, свой народ. Погружаясь в атмосферу праздника в настоящее время, мы начинаем вспоминать историю наших предков, сравнивать условия быта и образ жизни. После таких трепетных моментов появляется больше благодарности, стремления к развитию.
Часто слушаю марийский песни, иногда пою сама. В песнях отражена многогранность души нашего народа. В текстах всегда уделяется особое внимание семье, родителям, родной земле. Слушая старинные родные песни, я обретаю гармонию, безмятежность и душевное равновесие.
Марийские национальные блюда мы постоянно готовим на семейные и национальные праздники. Особенно я люблю слоенные блины «Коман мелна» и творожные сырники «Туара», которые выпекаются в печи на дровах, традиционные вареники с творогом и картофелем, которые мы лепим обязательно всей семьей.
Как носитель национальных традиций, самым любимым географическим местом я считаю свою малую Родину — деревню Семисола Моркинского района Марий Эл. Именно здесь с детства мои родители учили меня ценить и хранить национальную культуру марийского народа, соблюдать его обычаи и традиции. Они помогают нам понять культуру нашего народа, его образ жизни и историю, переносят культурные и духовные ценности марийского народа через века, сохраняя их для потомков. Все это помогает нашему марийскому народу становится патриотами своей национальности, воспитывая чувство уважения и интерес к родному краю, его традициям, истории, настоящему и будущему.