Возрождение русской культуры – веление времени или мода?
2018 год. «Родники» в парке. Третья справа – Ольга Мерзлякова, в центре с баяном Юрий Чичеев
2022 г., Ставропольский край. На концерте, посвящённом 60-летию возвращения казаков-некрасовцев в Россию. Третья слева – Ольга Мерзлякова
– Успешно сдав экзамены в Академию музыки им. Гнесиных, Вы учитесь на историко-теоретико-композиторском отделении факультета этномузыкологии. Чем оно привлекательно для Вас? – Наша кафедра молодая. Здесь совмещается серьёзное научное изучение народной музыкальной культуры и её аутентичное исполнение – в подлинном виде, так, как звучало в наших деревнях и было записано от бабушек (в основном), без современных обработок и аранжировок.– Очень интересно! Расскажите поподробнее.– На факультете нас учится пять человек. Наши преподаватели – лучшие представители московской этномузыкологической школы в области структурно-типологического анализа. Нам дают фундаментальное, основательное образование как с научной стороны, так и с исполнительской. Мы пишем теоретические работы о народной музыкальной культуре регионов нашей страны, выступаем на всероссийских и международных конференциях, конкурсах. У нас серьёзно занимаются вокальным освоением разных традиций, передачей диалекта, манерой исполнения того или иного региона, хореографических движений. Подчас сложно найти грань между подлинным исполнением музыкальных образцов и при этом считаться со зрителями, удерживать их внимание, интерес (в народной традиции не было разделения на исполнителей и на слушателей, кроме некоторых жанров, например колыбельная), но мы стремимся к золотой середине. Сотрудничаем и с лучшими высшими музыкальными заведениями нашей страны – Московской и Петербургской консерваториями, обмениваемся знаниями, опытом, участвуем в совместных мероприятиях.
2023 г. Выступление на IX Всероссийском фестивале-конкурсе традиционного народного танца «Перепляс»
– А в чём специфика обучения на этом факультете?– Мы каждый год выезжаем в этнографические экспедиции. Я уже побывала в Белгородской области и три раза в Сеченовском районе Нижегородской области. Именно по этому району я сейчас пишу дипломную работу.– Что Вас там поразило?– Какое же народное богатство сохранилось в наших деревнях! Нам не хватает экспедиционного времени, чтобы записать весь материал. Этнографическая культура в Сеченовском районе сохранена больше, чем музыкальная, особенно свадебные обряды и обряды календарного цикла. Вся информация важна для нас. Многие записанные материалы используются нашим студенческим фольклорно-этнографическим ансамблем. На сцене мы показываем или реконструируем определённый обряд, создаём программу из народных песен и танцев таким образом, как пели и танцевали раньше.А ещё из событий запомнилась прошлогодняя поездка к казакам-некрасовцам в Ставропольский край. Отмечалось 60-летие возвращения их на родину из Турции. Уникальная встреча! Они ушли в XVIII веке из России (поскольку не приняли никоновских церковных законов и реформ Петра I) в другую страну и смогли сохранить свою самобытность, этническую целостность: диалект, историю, песни и обряды, хореографию, костюм. Как мы можем наблюдать по народам всего мира – когда люди географически обособлены на небольшой территории, то лучше понимают ценность своей культуры и стремятся её сохранить.– Помните свою первую экспедицию?– Она была в Белгородскую область, в западную часть Новосокольского района. Там повсеместно сохранились лирические песни. Также нам удалось записать некоторые обряды, народную пляску, частушки, сфотографировать этнографические костюмы. В этой области богатейший материал, но, к сожалению, подчас клубные коллективы берут его из интернета, а не свой, местный.
2023 г. Экспедиция в нижегородское село Сеченово. Встреча с гармонистом Владимиром Ойкиным
– При таком подходе разве можно возродить народную культуру?– Вот чем мы и занимаемся. Наша задача – и сохранить, и популяризировать. Необходимо, чтобы русский человек мог понимать то, что он видит в обряде и что слышит в песне. Сейчас, когда слушаешь настоящую народную песню, многие слова непонятны, поскольку она поётся с диалектом определённого региона. Обряды тоже не понимаются, хотя это именно наше, родное, как было у нас, как отмечались наши праздники и события. В народной культуре люди коллективно творили, все участвовали в процессе, а сейчас, в основном, занимают позицию наблюдателя, зрителя. Мы за то, чтобы русский человек знал свою культуру, чувствовал силу своих предков.– Что для этого нужно делать? – Популяризировать. Чаще выступать с концертами народной музыки, с участием фольклорных ансамблей.– Чем вам запомнились поездки?– Встречами с людьми. Записываешь их бесценные воспоминания и этнографический материал, уезжаешь и хочешь вернуться вновь. Сеченово находится на границе с Мордовией и Чувашией, но в русских сёлах сохранили свои песни, танцы, костюм. – А что дают научные конференции, в которых Вы участвуете?– Знакомства с единомышленниками. Получаю стимул продолжать дальше заниматься своим делом.– Вы счастливы своим выбором? – Да. Я занимаюсь тем, что люблю. Сейчас ищу пути реализации своих идей и знаний. Ещё один аспект моей деятельности – как донести их до современного цифрового человека, вызвать у него интерес к народной культуре. Моя задача именно в том и состоит – пробудить интерес к своей самобытной, богатейшей, мудрой народной культуре. Если не расскажем мы, то за нас это сделают другие. И не факт, что достоверно.– Спасибо, Ольга, за то, что возрождаете духовную основу русского народа, его песенную, музыкальную культуру. Успехов Вам!
Ольга Мерзлякова в народном костюме Жиздринского уезда Калужской области